Uzbek literature Literature and art of Uzbekistan is called one of the bright and wonderful pages of the history of the world artistic culture. Along with Egypt and Mesopotamia, Greece and Rome, India and China, Central Asia laid the foundations of human civilization. The emergence of a cultural phenomenon in Uzbekistan is mainly due to its geographical Mesopotamia, where agricultural centers have been location in the Central Asian formed since ancient times. Uzbek literature history The most ancient Uzbek oral literary works are over 200 epic poems, many legends, epic songs performed by folk poets - bakhshi. Heroes of folklore struggle with hostile forces evil spirits, dragons. The oldest cycle of epic poems Ker-ogly and the poem Alpamysh were written around the 10th century. Alpamysh went in the folklore of all the peoples of Central Asia. It talks about the courage of folk heroes, courage and hatred of enemies; it contains many witty aphorisms, vivid metaphors, colorful descriptions. Another popular work from the cycle Ker-ogly is a poem about the transforming power of love of Ravshan-Hon. Many times later it was processed by folk poets. The satirical novels of Nasreddin Afandi, in which the khans and bais are derided, are popular. In the oral Uzbek literature, people of different nationalities - Chinese, Iranian, Turkmen, Negro, etc., female images are devoid of sentimentality. In the XI century, many works are created, based on religious norms of Islamic morality. These are the instructive poems "Kugadau Bilig" ("Knowledge of Grace" or "Science of Happiness") by Yusuf Khas Hadjib Balasaguni, the poem "Khibat al-Khakaik" ("Gift of Truths") by Ahmad Yugnaki.
Prepeared by Imam Bukhari Tashkent Islamic Institute , Department of languages , English teacher Kadirov Farrukh
(5) Hadith 5 of the book of revelation by Sahih al-Bukhari
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَبِي عَائِشَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: "لا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ سورة القيامة آية 16، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَالِجُ مِنَ التَّنْزِيلِ شِدَّةً، وَكَانَ مِمَّا يُحَرِّكُ شَفَتَيْهِ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: فَأَنَا أُحَرِّكُهُمَا لَكُمْ كَمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَرِّكُهُمَا، وَقَالَ سَعِيدٌ: أَنَا أُحَرِّكُهُمَا كَمَا رَأَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يُحَرِّكُهُمَا، فَحَرَّكَ شَفَتَيْهِ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: لا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ 16 إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْءَانَهُ 17 سورة القيامة آية 16-17، قَالَ: جَمْعُهُ لَهُ فِي صَدْرِكَ وَتَقْرَأَهُ، فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْءَانَهُ سورة القيامة آية 18، قَالَ: فَاسْتَمِعْ لَهُ وَأَنْصِتْ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ سورة القيامة آية 19، ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا أَنْ تَقْرَأَهُ، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ ذَلِكَ إِذَا أَتَاهُ جِبْرِيلُ اسْتَمَعَ، فَإِذَا انْطَلَقَ جِبْرِيلُ قَرَأَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا قَرَأَهُ".
Sahih hadith:
Narrated Said bin Jubair: Ibn 'Abbas in the explanation of the statement of Allah Move not your tongue concerning (the Quran) to make haste therewith. (75.16) said Allah's Apostle used to bear the revelation with great trouble and used to move his lips (quickly) with the Inspiration. Ibn 'Abbas moved his lips saying, I am moving my lips in front of you as Allah's Apostle used to move his. Said moved his lips saying: I am moving my lips, as I saw Ibn 'Abbas moving his. Ibn 'Abbas added, So Allah revealed 'Move not your tongue concerning (the Qur'an) to make haste therewith. It is for Us to collect it and to give you (O Muhammad) the ability to recite it (the Quran)' (75.16-17) which means that Allah will make him (the Prophet) remember the portion of the Qur'an which was revealed at that time by heart and recite it. The statement of Allah: 'And when we have recited it to you (O Muhammad through Gabriel) then you follow its (Quran) recital' (75.18) means 'listen to it and be silent.' Then it is for Us (Allah) to make it clear to you' (75.19) means 'Then it is (for Allah) to make you recite it (and its meaning will be clear by itself through your tongue). Afterwards, Allah's Apostle used to listen to Gabriel whenever he came and after his departure he used to recite it as Gabriel had recited it.
Reference:
Sahih al-Bukhari 1: Chapter 1, Hadith 5.