Сайт работает в тестовом режиме!
07 Январь, 2025   |   7 Раджаб, 1446

город Ташкент
Фаджр
06:24
Шурук
07:49
Зухр
12:34
Аср
15:29
Магриб
17:13
Иша
18:32
Bismillah
07 Январь, 2025, 7 Раджаб, 1446

Посол Пакистана в Узбекистане: Зиёрат-туризм имеет большой потенциал для роста

7.12.2020   1075   5 min.
Посол Пакистана в Узбекистане: Зиёрат-туризм имеет большой потенциал для роста

В Ташкенте начал свою деятельность новый Чрезвычайный и Полномочный посол Исламской Республики Пакистан Саид Али Асад Гилани, который 16 ноября в резиденции «Куксарой» вручил верительные грамоты Президенту Республики Узбекистан Шавкату Мирзиёеву.
Глава дипломатической миссии Пакистана дал эксклюзивное интервью корреспонденту информационного агентства «Дунё».
– Господин Посол, прежде всего, поздравляем вас с вручением верительных грамот Президенту Республики Узбекистан. Какие планы и задачи вы ставите перед собой на новом посту?
- Для меня большая честь быть Послом Пакистана в этой великой стране, с которой нас связывают глубокие культурные и духовные узы со времен наших предков. Моя главная задача в качестве посла будет заключаться в том, чтобы способствовать лучшему взаимопониманию между нашими двумя народами и исследовать области, где мы могли бы работать вместе для взаимной выгоды.
– В чем вы видите свою главную миссию в качестве посла Пакистана?
- На правительственном уровне моя главная миссия будет заключаться в том, чтобы воплотить в жизнь инициативы, выдвинутые моими предшественниками послами, путем эффективного осуществления уже подписанных двусторонних соглашений и меморандумов о взаимопонимании. Необходимо также выдвижение новых инициатив во всех областях, которые выгодны народам обеих стран.
Я также прилажу усилия в укреплении институционализированных механизмов координации и консультаций между двумя странами, а также усилении взаимодействия между политическими силами братских стран.
– Какое место будут занимать в вашей работе торгово-экономические и инвестиционные вопросы?
- Торговля в пакистано-узбекском контексте имеет два измерения - двустороннюю торговлю и торговые коридоры. Что касается двусторонней торговли, то наши экономики скорее дополняют друг друга, чем конкурируют. Таким образом, есть много возможностей для увеличения объемов двусторонней торговли. Мы наблюдаем положительную динамику в наших торговых и инвестиционных профилях. Объединение деловых кругов было бы одним из моих ключевых приоритетов.
Что касается торговых коридоров, то география наделила Пакистан уникальной особенностью в контексте Узбекистана - кратчайшим торговым сообщением с Аравийским морем. Торговля через Пакистан является наиболее эффективным способом для Узбекистана выхода к морю. Аналогичным образом, установление связей, ведущих к расширению торговли с центральноазиатскими рынками, также является целью Пакистана. В этой связи активно рассматриваются некоторые предложения. Поэтому мы надеемся в ближайшее время разработать взаимовыгодный связывающий две страны торговый коридор.
– В последнее время между нашими странами быстрыми темпами развивается зиёрат-туризм, поделитесь своим видением дальнейшего развития этой сферы.
- Зиёрат-туризм имеет большой потенциал для роста. Каждый пакистанец мечтает побывать в Самарканде и Бухаре. Такие известные личности, как Бухари, Термизи, Фараби, Ибн Сина, хорошо известны и уважаемы в Пакистане. Точно также двухчасовые прямые рейсы между Ташкентом и Лахором (временно приостановленные из-за пандемии) - это мудрый шаг в правильном направлении. На мой взгляд, их частоту следует увеличить как минимум до трех рейсов в обе стороны в неделю.
– Можете ли вы, господин посол, назвать черты, которые сближают, объединяют или очень похожи у народов Узбекистана и Пакистана и которые нас различают?
- На мой взгляд, нас объединяет общая трактовка истории, наши духовные ценности и культурный этос. Узбекские исторические личности в Пакистане считаются героями. Наш народ гордится тем интеллектуальным вкладом, который внесли личности, жившие в этой части мира.

Что касается черт, которые нас отличают, я думаю, что наша длительная разобщенность друг с другом на протяжении большей части ХХ века сама по себе стала первой отличительной чертой между двумя близкими народами. Мы почти такие же, но думаем, что мы другие, потому что мы разобщены. Более того, на протяжении большей части последних трех десятилетий прямое взаимодействие между руководством наших двух стран было относительно слабым. Этот разрыв необходимо преодолеть как можно скорее, с тем чтобы между двумя сторонами установилось лучшее взаимопонимание для совместной работы. Вторым различием может быть язык, но даже это не такая большая разница, поскольку у нас есть более четырех тысяч общих слов в урду и узбекском языках.
В заключение я бы сказал, что пришло время сблизить людей, чьи предки были неразрывны на протяжении тысячелетий. Наша общая религия, история, география, традиции и экономические интересы делают нас естественными партнерами. Настало время возродить исторические связи между нашими народами и обновить их в соответствии с геоэкономическими реалиями XXI века.
– Спасибо, господин посол, за содержательное интервью.
Беседовал Зафар Юлдашкулов, ИА «Дунё»

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости Узбекистан
Другие посты
Новости

Влияние исламской религии на творчество русских писателей и поэтов

6.01.2025   2178   5 min.
Влияние исламской религии на творчество русских писателей и поэтов

Исламская религия  оказала большое влияние на творчество некоторых русских писателей и поэтов. Лев Толстой проявлял большой интерес к изучению не только Корана, но и хадисов. У Александра Сергеевича Пушкина был цикл стихотворений “Подражания Корану”.
Вдохновлял  известных русских писателей и поэтов  ислам, Коран, жизнь нашего Пророка Мухаммеда (мир ему и благословление).  Писатель Лев Николаевич Толстой придавал большое значение поиску истины в своих произведениях.  Причём некоторые в дискуссиях о нём и его произведениях даже утверждали, что он принял ислам и ушёл из этого мира уже как мусульманин.  Такое же предположение иногда делали в отношении другого известного  поэта и литератора, Гёте.
Известно, что Толстой проявлял большой интерес к изучению не только Корана, но и хадисов (преданий о житии и суждениях Пророка (мир ему и благословение)). Он даже составил книгу, объёмом почти в 40 страниц и состоящую из хадисов, большая часть из которых была посвящена социальной тематике, а также таким темам, как работа и усердие, сострадание и сочувствие. Он пытался интерпретировать хадисы по-русски, насколько позволяло ему владение арабским языком, затем собрал из них книгу и опубликовал. Очевидно, эта книга не увидела свет и не переиздавалась в годы господства в стране коммунизма и социалистической идеологии. И даже сейчас, когда с момента крушения коммунистической идеологии прошло уже несколько десятилетий, многие очень удивляются, когда заходит речь о том, что существовала подобная книга.
Лев Николаевич  Толстой  будучи христианином, в своей переписке несколько раз (совершенно явным образом – два раз) подчёркивал превосходство ислама над христианством. В чём причина интереса всемирно известного писателя к исламу? Ещё в молодости, в годы учёбы в Казанском университете, Толстой изучает арабский и турецкий языки, с другой же стороны, бывая в той части Кавказа, где был распространён ислам, он также проникся его влиянием, общаясь с местными  народами, которые веровали в ислам.
Александр Сергеевич  Пушкин – это другая выдающаяся личность в русской литературе и он занимает в ней очень важное место. В одном из своих пространных поэтических произведений великий русский поэт Александр  Сергеевич Пушкин явно указывал на то, что для написания своих стихов он черпал вдохновение от прочтения Священного Корана.
Одной из книг, где собрано, с комментариями, почти всё, что великий русский поэт сказал и написал об исламе, стал труд под названием “Коран в поэзии Александра Пушкина”, авторства Марзийе Яхьяпур. Влияние восточной культуры на Пушкина обусловлено даже чисто генетическими факторами: он, как известно, имел африканское происхождение. На страницах его произведений мы часто можем ощутить влияние мусульманской культуры, цивилизации и, главное, духовной мысли. У него есть целое поэтическое произведение, состоящее из 9 частей – небольших стихотворений, называемое также циклом стихов. Оно имеет общее название – “Подражание Корану”.
Пушкин, в отличие от Толстого, не изучал арабский язык, и вдохновил его на написание этого поэтического цикла один из известных ему русских переводов Священного Корана.  Очевидно, что Священный Коран оказал очень большое влияние на литературные труды и духовные поиски Александра Сергеевича Пушкина, хотя в отношении него нет никаких свидетельств о его личной связи с исламом – нам неизвестно, принимал ли великий поэт ислам или нет.
Повлияла исламская религия на  произведения и другого известного русского поэта, практически современника Пушкина – Михаила Юрьевича Лермонтова. Лермонтов  ещё одна выдающаяся личность в русской культуре, в русской литературе он занимает также очень большое место, сразу после Пушкина. Лермонтов прожил очень короткую жизнь, которая трагически оборвалась, но даже в его поэтических произведениях можно ощутить влияние ислама и мусульманской духовной культуры.

Судьба Лермонтова сложилась так, что он много времени провел на Кавказе, той области России, где, пожалуй, больше всего ощущалось влияние ислама. Там он познакомился не только с религией, но и с обычаями и обрядами ислама. С другой стороны, Кавказ испытывал сильное влияние двух крупных мусульманских государств, Ирана и Турции. Эти две страны были соседями России, и это обстоятельство тоже оказывало влияние на российскую культуру и творчество литераторов, в том числе и Лермонтова. В стихах Лермонтова также есть указания и отсылки не только к образу Пророка, его странствиям, но даже и на отдельные важные эпизоды его жизни – в частности, хиджру, или переезд из Мекки в Медину.
Выше изложенные сведения говорят о том ,что исламская религия покоряла сердца не только народов, живших в  арабских  и азиатских странах, но и далеко за его пределами.
 
Автор: преподаватель русского языка Ташкентского исламского института С.Арипов

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости Узбекистан