По инициативе Президента Шавката Мирзиёева в Узбекистане проводится масштабная работа по сохранению общечеловеческих ценностей, возрождению научно-культурного наследия узбекского народа и донесению до широкой общественности сущности истинной религии Ислам, сообщает ИА «Дунё».
Указ Президента Узбекистана от 16 апреля 2018 года «О мерах по коренному совершенствованию деятельности религиозно-просветительской сферы» является фундаментальной основой этой деятельности. В соответствии с документом создана Международная исламская академия Узбекистана и один из крупных проектов, осуществляемых в академии, является многотомная исламская энциклопедия.
«Исламская энциклопедия» будет состоять примерно из 20 томов, в которых планируется опубликовать более 60 тысяч статей. Первоначальный вариант энциклопедии создаётся на узбекском языке, в дальнейшем будет переведен на другие языки. К работе по созданию энциклопедии привлечены зарубежные ученые, в том числе из стран Азии, Арабского Востока, европейских стран и Турции. Созданы научно-консультативные советы по таким научным направлениям, как – Коран и хадисы, исламское право, история ислама, литература и искусство.
При определении содержания энциклопедии сделана попытка творчески использовать традиции составления энциклопедии в мире, а также опыт, накопленный в этой области в Узбекистане, имеющиеся теоретические наработки.
Новое издание «Исламской энциклопедии» в корне отличается от предыдущих по своему содержанию и особенностям. Энциклопедия включает в себя систематизированные статьи о столпах Ислама, положениях шариата, святых местах, мечетях и медресе, выдающихся личностях, внесших особый вклад в развитие исламской науки, знатоках хадисов, факихах и чтецах Корана. В научный оборот введена новая информация о личностях, чьи имена и деятельность ранее были неизвестны широкой публике.
К статьям прилагаются рисунки, карты и другие иллюстрации. В библиографии представлены новейшие издания на узбекском, арабском, турецком, английском, немецком, русском и других языках.
Первый том «Исламской энциклопедии» объемом в 495 страниц включает в себя 419 статей, написанных 118 авторами, 161 ссылку, 5 карт, 121 рисунка и орнамента, 65 изображений, литографий, печатных книг, 24 портрета.
Основная цель книги – сбор научных знаний и объединение соответствующих аспектов духовного наследия узбекского народа, связанных с исламской религией, их влияние на социально¬-политические, культурно-духовные процессы.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Малайзия отправила 40 000 экземпляров переводов Корана в США, Кот-д'Ивуар и Гану, передает IQNA.
Кораны были отправлены в Вашингтон в США, Кот-д'Ивуар и Гану в рамках программы, отражающей приверженность малайзийского правительства распространению исламских ценностей и коранических наук в разных частях мира.
Зулкифли Хассан, министр по делам религии Малайзии, сказал: "Этот проект был реализован Ассамблеей Наср аль-Коран в сотрудничестве с Фондом Ресто Малайзии и донорами".
Выступая на церемонии открытия двух контейнерных партий переводов Корана в Вашингтон, Кот-д'Ивуар и Гану в пятницу, он сказал: "Это действие было предпринято в соответствии с проектом «Солидарность с дарением миллиона Коранов», вдохновлённым руководством премьер-министра Малайзии Анвара Ибрагима, с целью распространения послания Священного Корана через многоязычные переводы по всему миру".
Министр по делам религии Малайзии заявил: "Отправка копий Корана — это не просто логистическая задача, но и миссионерская и гуманитарная ответственность, которая демонстрирует роль Малайзии как стратегического партнёра в продвижении правильного понимания ислама как милосердия для всего человечества во всём мире".
В итоге Зулкифли сказал: "Малайзия на сегодняшний день отправила переводы Корана на разные языки более чем в 40 стран мира".
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана