Американский ученный, бывший директор Центра региональных исследований Военно-морской академии США Марк Риз, автор перевода книги А.Кадыри «Минувшие дни» на английский язык, направил свое обращение к народу Узбекистана в связи с распространением коронавируса в мире, сообщает ИА «Дунё».
В обращении говорится:
«Наступил еще один апрель, месяц, который объединяет два несвязанные друг с другом события. Первое, 10 апреля – день рождения талантливого писателя, сына узбекского народа Абдуллы Кадири. Он и его единомышленники пытались внедрить накопленные веками знания великих предков в строительство современного государства.
Абдулла Кадыри лучше всего смог воплотить мечты и чаяния своего поколения через роман «Уткан кунлар» («Минувшие дни») – историю жизни современного узбекского народа. Я верю, что государством, которое он хотел увидеть, стал нынешний Узбекистан.
В эпоху жизни писателя в Центральной Азии были сложные времена. Его поколение испытало на себе главный удар самых тяжких дней прошлого столетия.
Возвращаясь в нынешний апрель, мы видим, что пандемия коронавируса жестко охватила всю нашу планету, представляя угрозу мировому сообществу. Хочу сказать, что семья моей супруги, будучи вынужденной покинуть нажитые места, бежали в Центральную Азию, нашли свой кров в Старом городе Ташкента. Моя свекровь всегда со слезами на глазах вспоминает те времена, когда доброта и широкая душа узбекистанцев сохранили им жизнь. Действительно, Узбекистан всегда знали, как страну с великодушным народом, на протяжении всей истории люди стремились туда и для торговли, и для утешения в тяжелые времена.
С обретением независимости Узбекистан смог встать на ноги и укрепить свою государственность. Как ему это удалось, не смотря на многие трудности? В глубине души я верю, что это во многом связано с многовековой традицией вежливости великого узбекского народа, называемой «одоб».
В период моей работы в Коканде в качестве учителя английского языка в школе, я действительно познал, что такое традиция «одоб». В этом городе вы не можете просто пройти по улице, кто-то обязательно предложит вам разделить с ним чаепитие с горячей лепешкой. Мои узбекские друзья Олмосхон и Ибрагимжон, Сафарджон и их семьи, Галина и Виктор, Хакимжон – истинные учителя «одоба», они всегда угощали меня и заботились обо мне, как будто я был их близким родственником.
Ученики школ, в которых я преподавал английский язык, относились ко мне, как к старшему брату. Я не видел их в течение многих лет, но они остаются в моем сердце, вспоминаю их каждый раз, когда в Соединенных Штатах Америки рефлекторно я приветствую людей, кладя правую руку на мое сердце. Западные люди не понимают значение моего движения, но понимаю я, и это важно.
Узбекский «одоб» научил меня тому, что в моменты больших испытаний, больших трудностей, больших потерь акт вежливости является самым смелым жестом из всех. Это показывает, что Всевышний сам направляет нас на правильный путь.
С самой первой страницы романа «Уткан кунлар» Абдулла Кадыри показывает ценные качества каждого мужчины и женщины в лице Отабека и Кумуш. Кадыри напоминает нам о нашем месте во Вселенной и нашем происхождении, когда мы рождаемся в хрупком и несовершенном мире. «Одоб» – неотъемлемый компонент нашего бытия с момента нашего сотворения.
Дорогие друзья, мы празднуем день рождения Абдуллы Кадыри и его прекрасных романов, бросая вызов всем невзгодам. Литература предлагает нам всем утешение в это непростое время.
В эти дни я хочу поделиться с вами словами Руми об «одобе», которые всегда давали мне силы в трудные времена: «Будь благодарен за всех, кто придет, потому что каждый из них был послан как проводник из-за пределов».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
В последние годы по инициативе нашего уважаемого Президента в нашей стране осуществляются масштабные реформы в религиозно-просветительской сфере. В центре этих благородных преобразований, прежде всего, стоит вопрос обеспечения чести и достоинства человека, реализации его интересов и устремлений. В частности, создаваемые для наших граждан возможности централизованной организации священного паломничества хадж и умра, совершения ими богослужений в свободных и комфортных условиях признаются не только нашими соотечественниками, но и зарубежными паломниками. В результате система организации паломничества в хадж и умру поднялась на качественно новый уровень.
В частности, кардинально улучшились условия, созданные для наших паломников на важнейших этапах хаджа - Мино, Арафат и Муздалифа, а качество предоставляемых услуг вышло на новый уровень.
Созданные в этих местах условия по размещению паломников, транспортному сообщению, обеспечению питанием, санитарно-гигиеническому обслуживанию, медицинскому обслуживанию и упорядоченному совершению богослужений обеспечивают спокойствие наших паломников.
В целях организации сезона "Хадж-2026" на высоком уровне все организационные работы были тщательно спланированы заранее и осуществлены поэтапно. Систематически налажены вопросы оформления документов, авиарейсов, размещения в гостиницах, питания, транспорта, медицинского обслуживания, а также упорядоченного совершения молитв.
В частности, налажена система регулярного посещения пожилых паломников, оказания им практической помощи. Благодаря этому им во время поездки уделяется особое внимание и забота, обеспечивается безупречное совершение молитв.
Также для наших паломников регулярно проводятся просветительские беседы, разъяснительная работа по религиозным вопросам.
Это, безусловно, будет способствовать их совершенному и безупречному совершению хаджа.
Наша основная цель - обеспечить каждому паломнику содержательное, безопасное, спокойное и полноценное совершение благословенного паломничества, а также благополучное возвращение в нашу страну.
Соответственно, все представители рабочей группы, врачи, повара и руководители групп работают как один.
Самое главное, у наших паломников хорошее настроение. Они выражают искреннюю благодарность нашему уважаемому Президенту за созданные для паломников возможности, высокое внимание и заботу. В каждом процессе они ощущают постоянное внимание и заботу нашего государства, искренне молятся о мире в стране, благополучии народа и процветании государства.
Пресс-служба Комитета по делам религий