Сайт работает в тестовом режиме!
11 Январь, 2025   |   11 Раджаб, 1446

город Ташкент
Фаджр
06:24
Шурук
07:48
Зухр
12:36
Аср
15:33
Магриб
17:17
Иша
18:36
Bismillah
11 Январь, 2025, 11 Раджаб, 1446
Новости

Журнал «HALAL»: Международный выставочный комплекс в Ташкенте станет центром притяжения для любителей путешествий и профессионалов туристической индустрии со всего мира

30.09.2024   553   1 min.
Журнал «HALAL»: Международный выставочный комплекс в Ташкенте станет центром притяжения для любителей путешествий и профессионалов туристической индустрии со всего мира

В малазийском журнале «HALAL» опубликована статья, посвященная предстоящей 21-23 ноября Ташкентской международной туристической ярмарке-2024, передает ИА «Дунё».
Сообщается, что в эти дни Международный выставочный комплекс «Central Asian Expo» (CAEx) в Ташкенте станет центром притяжения для любителей путешествий и профессионалов туристической индустрии со всего мира.
Отмечается, что ярмарка предоставляет множество преимуществ, как для профессионалов туристической отрасли, так и для любителей путешествий. В частности, на мероприятии будут проходить презентации туристических возможностей десятков стран, организованы встречи и деловые переговоры, международные конференции, обсуждены актуальные вопросы развития отрасли, перспективные тренды и инновационные решения.
«Прошлогодняя ярмарка ознаменовалась подписанием более 8 тысяч соглашений и проведением свыше 20 тысяч переговоров между представителями туристической индустрии – показатели, говорящие о значимости ТМТЯ как катализатора развития туризма», - информирует журнал.
«HALAL» также призывает малазийцев присоединиться к Ташкентской международной туристической ярмарке «Туризм на Шёлковом пути» и бронировать стенды для развития бренда в сфере туризма.
Ташкентская международная туристическая ярмарка «Туризм на Шёлковом пути» – это масштабное событие, собирающее ведущих специалистов туристической сферы со всего мира. Здесь проходят презентации туристических возможностей десятков стран, встречи и деловые переговоры сотен профессионалов, а также международные конференции по ключевым вопросам развития туризма.
Сообщается, что данная ярмарка ежегодно проходит в Ташкенте с 1995 года и поддерживается Всемирной туристской организацией ООН («ООН-Туризм»).

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости Узбекистан
Другие посты
Новости

Эволюция интерпретации Корана в Турции 

10.01.2025   2669   4 min.
Эволюция интерпретации Корана в Турции 

Толкования на турецком языке между 1995 и 2020 годами достигли своего пика и отличаются тем, что они не являются однобокими, а представляют собой богатые интерпретации, которые одновременно охватывают различные направления.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Middle East Online", Мухаммад Аль-Хаммамси в своем отчете рассматривает эволюцию толкования Корана и различные подходы к толкованию в старой и новой Турции. Перевод этого отчета приведен ниже:
«После распада Османской империи после Первой мировой войны в Турции начала работать новое государство, и с самого начала республики в этой стране возникло новое понимание в различных областях, чтобы стать заменой для распада Османской империи и недавнего отставания этой страны.
Это новое понимание в вновь рожденной Турции проявилось во всех областях — от политики до образования и понимания религии — и привнесло изменения в страну, так как это была новая светская теория, которая рассматривала религию как причину отставания. Сторонники этой теории пытались представить религию с новой точки зрения, но консерваторы, сохраняющие его принципы, с тревогой реагировали на это.

Появление толкований с реформаторской точки зрения
На основе этой точки зрения книга «Современная турецкая школа толкования 1995-2020» была написана доктором Абдул Каримом Сейдоглу, турецким исследователем, который отслеживает изменения и трансформации толкования Корана в Турции в двадцатом веке, до и после распада Османской империи и основания Турецкой республики под руководством Мустафы Кемаля Ататюрка, а также связь этих толкований с арабскими толкованиями.
Сейед Оглу в этой книге подчеркивает, что революция латинского алфавита, наряду с революционными нововведениями, введенными с момента основания Турецкой республики в области религии и многих других, проявилась, и научная структура после этого приняла новую форму. Это национальное понимание, возникшее в результате этих изменений, привело к появлению новых турецких продуктов реформаторского и инновационного характера. Эти изменения также произошли и в области толкования, и написание толкований Корана на турецком языке стало привычкой.
Сейед Оглу рассмотрел наиболее заметные толкования, написанные в Турции между 1995 и 2020 годами, и предоставил общий обзор важнейших турецких толкований и краткое изложение их направлений, включая социальные, современные и салафитские. Одним из этих толкований является книга «Yeni Bir Anlayış içinde Kur'an Tefsiri», которая была опубликована в 21 томе и считается крупнейшим толкованием Корана на турецком языке после «Корана Ансклофдси», написанного Сулейманом Атышем. Это толкование написано Байракдаром Байраклы и впервые было напечатано и опубликовано издательством «Дар аль-Ишара в 2001 году, затем его выпустило издательство Дар аль-Байраклы. Последний том этого толкования также был издан в 2007 году.
Толкование «Басаир аль-Коран» авторства Толлаб Али Куджук также впервые издано в 2003 году в 20 томах в городе Конья. Также толкование «Коран Йолу: переводы и толкования» — толкование, которое управление религиозных дел Турции поручило четырем специалистам: доктору Хейреддину Карману, доктору Ибрагиму Кафе Дунмезу, доктору Садр ал-Дину Джамушу и доктору Мустафе Джигирчи, чтобы составить это толкование в соответствии с потребностями общества Турции. Это толкование состоит из 5 томов, которое впервые было издано в 2003 году, а последующие тома публиковались после его внимательного изучения обществом.
Женщины также сыграли важную роль в интерпретации Корана в период Республики Турция. Одним из таких толкований является толкование, которое написала Семра Корен Джашмджил в этот период. Оглу отмечает, что письменные толкования в последние 25 лет двадцатого века были на высшем уровне с начала истории Республики Турция».

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира