В индийском еженедельном новостном журнале «India Today» опубликована статья о научном наследии великого узбекского ученого-энциклопедиста Абу Райхана Беруни, сообщает ИА «Дунё».
Издание, исследуя значительную роль и место Абу Райхана Беруни в развитии мировой науки, отмечает, что он, будучи интеллектуальным гигантом исламского золотого века, внес значительный вклад в астрономию, математику, физику и другие науки, особенно, в исследования Индии.
«Он был математиком, астрономом, философом и эрудитом, чей вклад охватывал многие области. Его раннее образование включало изучение разных языков, что впоследствии позволило ему глубоко взаимодействовать с различными культурами и научными традициями», - отмечается в публикации.
Автор материала повествует, что увлечение Беруни Индией началось всерьез, когда он прибыл на субконтинент около 1017 г. н. э. Его знаменитый труд «Kitab al-Hind» («Индия») представляет собой глубокое исследование индийского субконтинента и его народа. Эта работа выделяется своим объективным анализом, редким для той эпохи. Беруни относился к культуре, с которой он столкнулся, с искренним любопытством и уважением.
«Его работа об Индии остается ярким свидетельством силы межкультурного взаимопонимания. Этот научный труд вышел за рамки времени и культуры, предлагая идеи, которые остаются актуальными и сегодня, – подчеркивается в статье. – Наблюдения Беруни об индуизме и индийской философии отражают глубокое понимание предметов, основанное на подлинном уважении к культуре, которую он изучал».
Одной из основных причин, по которой наблюдения Беруни по-прежнему актуальны сегодня, является его глубокая приверженность пониманию индийского образа жизни на его собственных условиях, считает автор.
Ученый изучал санскрит, чтобы получить доступ к оригинальным текстам и напрямую общался с индуистскими учеными. Его работа углубляется в тонкости индийской философии, религии, науки и обычаев. Он документировал все: от индуистской концепции времени до тонкостей их астрономических систем, которые он сравнивал с греческими и исламскими практиками.
«Мысли Беруни об индуизме особенно долговечны, потому что он осознавал универсальные истины, заложенные в нем. Он отмечал глубокое чувство духовности и поиск истины, которые лежат в основе религии. Труды ученого демонстрируют уважение к интеллектуальной строгости и моральной философии, которые он нашел в индуистских текстах», - констатируется в материале.
«India Today» подчеркивает, что сегодня, когда мир сталкивается с глобализацией и смешением культур, подход Беруни к пониманию и уважению различных систем верований актуален как никогда. «Его настойчивость в изучении языка и погружении в другую культуру предлагает модель для межкультурного диалога и взаимопонимания. Сбалансированный взгляд Беруни на индуизм, признающий как его сильные стороны, так и недостатки, является напоминанием о важности эмпатии и интеллектуальной честности в любом изучении чужой культуры», - пишет автор статьи.
В публикации уделяется особое внимание богатому наследию узбекского ученого-энциклопедиста в различных областях науки.
«В астрономии он был одним из первых, кто обсуждал возможность вращения Земли вокруг своей оси, теорию, которая предшествовала Копернику на несколько столетий. Он провел подробные наблюдения лунных и солнечных затмений и точно рассчитал длину окружности Земли. Его работа в области математики внесла значительный вклад в развитие тригонометрии, особенно в вычислении синуса угла, и он также исследовал алгебру и геометрию для решения сложных задач. В области физики Беруни изучал плотность металлов и других материалов, закладывая основу для последующих достижений в этой области. Его исследования в области гидродинамики, в частности движения воды и его приложений, были новаторскими. Его философские работы исследовали темы метафизики, этики и природы знания, демонстрируя глубокую способность синтезировать и анализировать различные точки зрения», - восхищается автор публикации.
Статья завершаются словами, где выражается глубокое уважение жизни и научной деятельности великого предка узбекского народа: «Наследие Беруни — это наследие строителя мостов, человека, который находил красоту и мудрость в разнообразии. Его работы остаются мощным напоминанием о том, что стремление к знаниям выходит за рамки границ и что истинное понимание приходит из уважения и любопытства. Когда мы размышляем о жизни и творчестве Беруни, становится ясно, что его мысли продолжают вдохновлять тех, кто стремится понять и оценить богатство различных культур. Его значимость в современном мире заключается в его способности видеть дальше своей собственной культурной линзы и находить общую почву в общем человеческом опыте».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Министерство вакуфов Египта, объявив имена египетских участников, прошедших в отборочный устный экзамен для участия в тридцать вторых международных соревнованиях по Корану в Египте, объявило время проведения этого экзамена.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Ан-Наба", министерство вакуфов Египта объявило: "устный экзамен для участия в тридцать вторых международных соревнованиях по Корану в Египте для египетских участников начнется в воскресенье, 20 июля 2025 года , и продлится до 27 июля."
Лучшие из этого экзамена будут представлять Египет в этом раунде соревнований, которые вместе с представителями других стран примут участие в этом кораническом мероприятии.
Министерство вакуфов Египта попросило департаменты, связанные с министерством, проинформировать участников о необходимости присутствия на экзамене в 10 часов утра и объявило, что граждане Египта должны иметь при себе необходимые документы для участия в этом экзамене.
Эти документы включают копию национального удостоверения личности вместе с оригиналом, свидетельство о рождении и копию национального удостоверения личности опекуна ребенка, а также медицинскую справку или карту комплексных услуг для лиц с особыми потребностями.
Министерство вакуфов подчеркнуло необходимость обеспечения соблюдения участниками ранее объявленных условий и заявило, что несоблюдение этих условий может привести к дисквалификации на любом этапе конкурса.
Министерство также подчеркнуло, что египетские участники могут узнать об именах правомочных лиц и дате устного экзамена международных соревнований по заучиванию Корана в этой стране, перейдя по этой ссылке.
Тридцать вторые международные соревнования по Корану в Египте пройдут в память об учителе Шехате Мохаммаде Анваре, усопшем чтеце из Египта и исламского мира, в декабре 2025 года (Джумади аль-Ахир 1447 года хиджры), и на них будут чествовать великих египетских чтецов за их привлекательные и впечатляющие чтения в исламском мире.
Заучивание Корана (по рассказу Хафса от Асима) с таджвидом, толкованием и причинами ниспослания аятов, заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима с таджвидом специально для неарабоязычных, заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима или Варша от Нафи с обоими рассказами с таджвидом и толкованием и соблюдением грамматических аспектов Корана, заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима или Варша от Нафи или обоих рассказов, с толкованием двух частей 29 и 30 Корана, источником которого является книга «Аль-Байан аля аль-Мунтахаб фи тафсир аль-Коран аль-Карим», будут направлениями этих соревнований.
Красивый голос (чтение с таджвидом) и заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима или Варша от Нафи или обоих с толкованием и причинами ниспослания аятов, специальное направление для инвалидов, включающее заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима или Варша от Нафи или обоих риваятов с толкованием части 30 со ссылкой на книгу «Аль-Байан аля аль-Мунтахаб фи тафсир аль-Коран аль-Карим», специальное направление для коранической семьи, включающее заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима или Варша от Нафи или обоих рассказов с пониманием концепций и грамматических аспектов Корана, и направление коранических чтений с заучиванием и таджвидом Корана с семью малыми чтениями по методу Шатибии с объяснением этих чтений, были объявлены другими номинациями этого конкурса.
Стоит отметить, что различные этапы международных соревнований по заучиванию и чтению Корана в Египте до сих пор проводились в память о великих египетских чтецах, и двадцать шестой этап этого мероприятия был назван в честь «Шейха Махмуда Халиля Аль-Хусари», а двадцать седьмой этап - в честь учителя «Абдул-Басита Абдул-Самада».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана