Сайт работает в тестовом режиме!
14 Июнь, 2025   |   18 Зульхиджа, 1446

город Ташкент
Фаджр
03:04
Шурук
04:49
Зухр
12:28
Аср
17:39
Магриб
20:01
Иша
21:39
Bismillah
14 Июнь, 2025, 18 Зульхиджа, 1446
Новости

Муфтий РТ: «Половина нашей религии пришла благодаря благословенным женам Пророка (с.а.с.)»

21.10.2024   1486   2 min.
Муфтий РТ: «Половина нашей религии пришла благодаря благословенным женам Пророка (с.а.с.)»

В Татарстане стартовал Международный фестиваль исламского искусства «Остабике – хранительница традиций». 
Как передает Islam-Today, в рамках фестиваля проходят арт-симпозиумы художников по созданию работ на темы супружества, родительства, родства и роли женщины в передаче традиций будущим поколениям, состоится презентация цифровой галереи тюркского и исламского искусства, круглый стол на тему «Образ женщины в искусстве тюркских народов» и творческие мастер-классы, будут организованы выставки в Москве, Казани, Иркутске, Челябинске и Чебоксарах. 
17 октября в Национальной библиотеке при участии муфтия Татарстана Камиля хазрата Самигуллина состоялось официальное открытие фестиваля. Также здесь проходят мастер-классы для детей и взрослых, открытие выставки по итогам арт-симпозиума, панельная дискуссия и презентация цифровой галереи тюркского и исламского искусства. Кроме того, Камиль хазрат Самигуллин вручил премии «Хранительница традиций». Выступая перед участницами фестиваля, он подчеркнул роль женщины в исламе.
«Знайте, что половина нашей религии пришла благодаря благословенным женам Пророка (с.а.с.). Мы бы не прочитали хадисы, как он читает тахаджуд дома – никто же его не видит из сподвижников; как он с домочадцами себя ведет. Мы бы не знали эту сторону Пророка (с.а.с.). Поэтому из-за благословенных жен мы узнали половину религии, то есть благодаря им это нам пришло. В Коране нет суры «Мужчины», есть сура «Марьям», «Люди» – опять же женщин касается, не только нас. Про мужчин есть всего лишь один аят, который рассказывает, какой должен быть мужчина», – подчеркнул Камиль хазрат Самигуллин. Международный фестиваль исламского искусства «Остабике – хранительница традиций» приурочен к Году семьи, объявленному в 2024 году в России, и Году семьи и халяльного образа жизни, инициированному ДУМ РТ.

 

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Египетский неграмотный старик стал переписчиком Корана на английском языке 

02.06.2025   3819   5 min.
Египетский неграмотный старик стал переписчиком Корана на английском языке 

Хадж Абдулла Абуль-Гайт — 68-летний египтянин, который, несмотря на неспособность читать и писать, смог переписать Коран на английском языке.


По сообщению IQNA со ссылкой на "Al-Watan", это история неграмотного человека из провинции Шаркия в Египте, который, несмотря на неграмотность, переписал Коран на английском языке.


Назима Аль-Бахрави написал в своем репортаже: "на нем белая одежда, перед ним маленький деревянный столик, на губах улыбка, лицо морщинистое, но полное достоинства и мудрости, в руке перо, и с энергией двадцатилетнего юноши он переписывает Священный Коран, надеясь, что до своей смерти он сможет переписать несколько экземпляров Корана."

 

Хадж Абдулла Абуль-Гайт, 68 лет, житель деревни Кафр-эль-Шейх-Закри, относящейся к городу Абу-Хаммад, расположенному в провинции Шаркия, Египет, несмотря на то, что не умеет читать и писать, смог переписать четыре экземпляра Корана, три из которых на арабском языке и один на английском.

 

Начал учиться читать Коран после 55 лет


Абуль-Гайт рассказал Al-Watan: "я хочу, чтобы Коран был моим компаньоном и заступником в загробной жизни. Поэтому я решил, что Коран будет моим другом в этом мире в старости, и ничто не отвлечет меня от него."
Он продолжил: "мое решение читать и писать Священный Коран началось в 55 лет, после болезни. Я страдал от болезни внутреннего уха в течение полных четырех лет, в течение которых я посещал многочисленные больницы и врачей, но не смог выздороветь. Один из врачей посоветовал мне читать и заучивать Священный Коран."

 

Неграмотный человек, ставший переписчиком Корана на английском языке

 

Он сказал, что ему было стыдно, что он неграмотный и не умеет читать и писать, и сказал доктору: "я работаю в районе Аль-Азхария, но не умею читать и писать". Врач посоветовал ему обратиться за помощью к одному из местных шейхов, чтобы он научил его читать Коран.

Изучение букв алфавита и чтение Корана

Он продолжил: "я взял Коран и пошел на свою работу в районе Аль-Азхария. Я сел там и заплакал, потому что не мог читать. Один из шейхов района увидел меня и спросил меня, почему я плачу. Я сказал ему, что плачу из-за своего положения. Он сказал, что поможет мне научиться читать, писать и читать весь Священный Коран". 

Он продолжил, что они договорились встречаться в 7 утра до начала рабочего дня, и этот шейх научит его читать Коран в течение часа. Абуль-Гайт сказал: "Шейх научил меня алфавиту, и он начал читать четверть Корана, а я читал за ним, затем я читал сам, а потом мы шли на работу." Он добавил, что после окончания работы он все свое время посвящал чтению того, чему научился, пока не смог прочитать весь Священный Коран.

Этот египетский старик добавил: "один из моих коллег посоветовал мне переписать Священный Коран, и я приветствовал эту идею, надеясь выучить Коран."

Он заявил, что на данный момент он переписал четыре экземпляра Священного Корана, три из которых на арабском языке и один на английском.

Он объяснил, что начал переписывать Коран с 2011 года нашей эры. Первая версия была ручкой и обычной бумагой и заняла два года. Вторая версия заняла два с половиной года, а третья — три года. Но он начал переписывать четвертую версию, которая на английском языке, два года и восемь месяцев назад, и переписал 20 частей Корана, и осталось 10 частей.

При переписывании английской версии Корана он использовал переведенную версию Корана на английском языке и переписывал аят дважды, один раз на арабском языке и второй раз на английском языке. Руководитель английского языка в образовании также следил за его переписыванием на английском языке.

Он посоветовал людям придерживаться поклонения и чтения Священного Корана, чтобы они могли иметь стабильную, спокойную и обнадеживающую жизнь.

Стоит отметить, что Абдулла Абуль-Гайт скончался в июле 2024 года в возрасте 70 лет в деревне Эль-Сова после продолжительной болезни. 

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана