Группа политиков и экспертов из исламских стран на конференции в Стамбуле будет обсуждать вызовы, стоящие перед исламским миром, и способы их преодоления.
Как сообщает IQNA со ссылкой на "Анадолу", Ассоциация солидарности и сотрудничества мира (Cihannuma) в следующем месяце примет группу лидеров, мыслителей и ученых, чтобы обсудить вызовы и возможности, с которыми сталкивается исламский мир.
Реза Юролмаз, председатель этой ассоциации, которая находится в Анкаре, столице Турции, сказал, что цель этой ассамблеи — предложить инновационные решения и экспертные анализы для вопросов, с которыми сталкиваются мусульманские сообщества по всему миру. Он подчеркнул необходимость специальных платформ для поощрения интеллектуальных дискуссий.
Он сказал: "Современные механизмы часто разделяют политических лидеров и политиков и игнорируют различные голоса и опыт в таких областях, как образование, бизнес, искусство и гражданское общество."
Он объяснил, что эта ассамблея стремится устранить этот разрыв, усиливая сотрудничество и обсуждая современные вызовы и возможности исламского мира. Ассамблея рассмотрит такие вопросы, как справедливость, миграция, экономическое развитие, сокращение бедности, цифровизация, психическое здоровье и положение мусульманских меньшинств.
Юролмаз сказал, что дискуссии также будут сосредоточены на таких темах, как семья, культура, искусство и гражданское общество, добавив, что участники будут обсуждать эти вопросы через различные форматы, включая панели, дебаты, выступления и хакатоны.
Юролмаз сказал, что эта ассамблея будет акцентировать внимание на единстве и сотрудничестве среди мусульманских сообществ, добавив, что ее цель — предложить практические решения и дорожную карту, создать мосты между мусульманскими группами и повысить взаимопонимание.
Основные темы этой ассамблеи будут включать современное исламское мышление с обсуждениями, сосредоточенными на современных вопросах исламского мира.
На этом мероприятии, которое пройдет в университете Халич в Стамбуле с 13 по 15 декабря , примут участие около 50 участников, включая лидеров, ученых и экспертов со всего исламского мира. Также в этом мероприятии примет участие большое количество ученых и мыслителей из Турции.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Толкования на турецком языке между 1995 и 2020 годами достигли своего пика и отличаются тем, что они не являются однобокими, а представляют собой богатые интерпретации, которые одновременно охватывают различные направления.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Middle East Online", Мухаммад Аль-Хаммамси в своем отчете рассматривает эволюцию толкования Корана и различные подходы к толкованию в старой и новой Турции. Перевод этого отчета приведен ниже:
«После распада Османской империи после Первой мировой войны в Турции начала работать новое государство, и с самого начала республики в этой стране возникло новое понимание в различных областях, чтобы стать заменой для распада Османской империи и недавнего отставания этой страны.
Это новое понимание в вновь рожденной Турции проявилось во всех областях — от политики до образования и понимания религии — и привнесло изменения в страну, так как это была новая светская теория, которая рассматривала религию как причину отставания. Сторонники этой теории пытались представить религию с новой точки зрения, но консерваторы, сохраняющие его принципы, с тревогой реагировали на это.
Появление толкований с реформаторской точки зрения
На основе этой точки зрения книга «Современная турецкая школа толкования 1995-2020» была написана доктором Абдул Каримом Сейдоглу, турецким исследователем, который отслеживает изменения и трансформации толкования Корана в Турции в двадцатом веке, до и после распада Османской империи и основания Турецкой республики под руководством Мустафы Кемаля Ататюрка, а также связь этих толкований с арабскими толкованиями.
Сейед Оглу в этой книге подчеркивает, что революция латинского алфавита, наряду с революционными нововведениями, введенными с момента основания Турецкой республики в области религии и многих других, проявилась, и научная структура после этого приняла новую форму. Это национальное понимание, возникшее в результате этих изменений, привело к появлению новых турецких продуктов реформаторского и инновационного характера. Эти изменения также произошли и в области толкования, и написание толкований Корана на турецком языке стало привычкой.
Сейед Оглу рассмотрел наиболее заметные толкования, написанные в Турции между 1995 и 2020 годами, и предоставил общий обзор важнейших турецких толкований и краткое изложение их направлений, включая социальные, современные и салафитские. Одним из этих толкований является книга «Yeni Bir Anlayış içinde Kur'an Tefsiri», которая была опубликована в 21 томе и считается крупнейшим толкованием Корана на турецком языке после «Корана Ансклофдси», написанного Сулейманом Атышем. Это толкование написано Байракдаром Байраклы и впервые было напечатано и опубликовано издательством «Дар аль-Ишара в 2001 году, затем его выпустило издательство Дар аль-Байраклы. Последний том этого толкования также был издан в 2007 году.
Толкование «Басаир аль-Коран» авторства Толлаб Али Куджук также впервые издано в 2003 году в 20 томах в городе Конья. Также толкование «Коран Йолу: переводы и толкования» — толкование, которое управление религиозных дел Турции поручило четырем специалистам: доктору Хейреддину Карману, доктору Ибрагиму Кафе Дунмезу, доктору Садр ал-Дину Джамушу и доктору Мустафе Джигирчи, чтобы составить это толкование в соответствии с потребностями общества Турции. Это толкование состоит из 5 томов, которое впервые было издано в 2003 году, а последующие тома публиковались после его внимательного изучения обществом.
Женщины также сыграли важную роль в интерпретации Корана в период Республики Турция. Одним из таких толкований является толкование, которое написала Семра Корен Джашмджил в этот период. Оглу отмечает, что письменные толкования в последние 25 лет двадцатого века были на высшем уровне с начала истории Республики Турция».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана