Рамадан — один из лунных месяцев между Шабаном и Шаввалем, который в хадисах известен как одно из имен Аллаха, передает IQNA.
Слово "Рамадан" происходит от корня от "рамда رمضاء " – «палящий зной» и его множественные формы - "рамаданат" и "армидза". Говорят, что когда называли месяцы, этот месяц был выбран во время жары и сильного тепла, поэтому ему дали это название.
Некоторые исследователи, такие как Табари, под аятом аята185, суры Бакара «Для предписанного поста – месяц Рамадан. Он дорог Аллаху. В этот месяц был ниспослан Священный Коран с ясными знамениями и айатами, ведущими к благу», цитируя Муджахида бин Джабера », который говорит, что Рамадан вероятно является одним из имен Аллаха и его название не имеет никакого отношения к палящему зною.
Для названия этого месяца также предложены другие значения, например, что Рамадан происходит от «Рамда ас-Саим», что означает время, когда тело постящегося становится горячим из-за сильной жажды; некоторые считают, что Рамадан происходит от слова «армад» в смысле вспыхивания огня, потому что грехи в этом месяце сгорают от праведных дел и исчезают; другие сказали, что Рамадан происходит от «рамада» в смысле горячего камня, потому что сердца разжигаются нравоучениями и размышлениями о загробной жизни, подобно тому, как песок и камни разжигаются от солнца.
Другие говорят, что Рамадан происходит от слова «Рамадат ан-Насл», что означает заточение клинка меча, ударяя его между двумя камнями, и поэтому этот месяц назван Рамадан, потому что в это время арабы затачивали свое оружие, чтобы вступить в бой еще до входа в харамные месяцы. Название этого месяца в языческие времена было Натик, и даже арабы-язычники уважали его. Народ Самуда также называли месяц Рамадан Димером, и их год начинался с Рамадана.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Шейх Тарик Абдуль Басет, сын Абдуль Басета, похвалил создание музея чтецов Корана в Египте, заявив, что этот музей является выражением духовного уважения к чтецам Корана, которые сохранили Корану своим голосом.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Ад-Дустур", шейх Тарик Абдуль Басет, сын известного египетского и исламского чтеца Корана, шейха Абдуль Басета Абдуль Самада, заявил, что проект создания музея чтецов Корана в Египте является позитивным и важным шагом для правительства, который реализуется в сотрудничестве с министерствами вакуфов и культуры, и что этот музей демонстрирует истинную признательность знатокам Корана и истории их жизни.
Он добавил: "Сбор личных вещей выдающихся чтецов Корана и их демонстрация в специальном музее — это выражение духовного уважения к этим чтецам Корана, которые сохранили Корану своим голосом. Вполне естественно, что их биография и вещи хранятся в достойном их месте".
Тарик Абдуль Басет продолжил: "Правительство, особенно президент, министерство культуры и все причастные к этому, заслуживают признательности за этот большой проект. Это важный культурный и религиозный проект, который позволяет широкой публике, как внутри, так и за пределами Египта, узнать о биографиях великих чтецов Корана и ближе познакомиться с их жизнью".
Сын шейха Абдуль Басета Абдель Самада сказал об передаче вещей чтецов Корана их семьями, что, учитывая огромную духовную ценность этих предметов, это было нелегко для семей, и уверенность в существовании ответственного органа для сохранения и демонстрации этих вещей в безопасном и достойном месте была их главной мотивацией для согласия.
Он добавил: "Эти вещи годами оставались у членов семей и поклонников чтецов Корана. Каждый хранил что-то на память, будь то фотография, магнитофон или личная вещь. Но их демонстрация в официальном музее гарантирует их сохранение для будущих поколений и знакомит людей с историей жизни этих чтецов Корана".
Шейх Тарик, описывая свои чувства во время посещения Дома Корана и музея чтецов Корана в Египте, сказал, что это посещение было приятным опытом, и это место вызывает особое чувство, которое невозможно описать словами.
Он продолжил: "Когда я вошел в Дом Корана, я увидел аяты Корана, написанные на стенах со всех сторон, и почувствовал, что нахожусь в саду рая. Я был полон удивления и благоговения и в то же время чувствовал себя спокойно и счастливо, потому что это великое религиозное и культурное сооружение, которым гордится каждый мусульманин".
Сын Абдуль Басета сказал, что всегда мечтал о месте для хранения этого наследия, но никогда не представлял, что оно будет таким красивым и изысканным. Он счел увиденное сопоставимым с крупнейшими религиозными сооружениями исламского мира и ясным посланием о том, что Египет по-прежнему будет домом для великих чтецов Корана и хранителем Священного Корана.
Первый музей чтецов Корана в Египте был открыт несколько дней назад в присутствии Усамы аль-Азхари, министра вакуфов Египта, и Ахмеда Фуада Хену, министра культуры этой страны, и оба министра посетили различные его разделы.
В музее представлены личные вещи 11 старших чтецов Корана в Египте, в том числе Мухаммада Рифата, Абдель Фаттаха Шашаи, Тахи аль-Фашни, Мустафы Исмаила, Махмуда Халиля аль-Хусри, Мухаммада Сиддика Миншави, Абу аль-Айнина Шуайши, Махмуда Али аль-Банны, шейха Абдель Бассета Абдель Самада, Мухаммада Махмуда Таблави и Ахмеда ар-Рузайфи, и семьи этих чтецов Корана присутствовали на церемонии посещения музея.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана