Феномен писательства и написания — или индустрия публикации книг в исламских обществах — является одним из самых ярких познавательных явлений, которое исламская цивилизация подарила человеческой цивилизации, и с его развитием привел к изобилию книг и основанию общественных и частных библиотек.
По сообщению IQNA, веб-сайт телеканала Аль-Джазира в отчете автора Мухаммада аль-Мухтара Валада Ахмада рассматривает индустрию писательства и копирования исламских книг и различных наук в ранние века после появления ислама.
Перевод первой части этого отчета представлен ниже:
Абу-ль-Фаридж Мухаммад бин Исхак Багдади, известный как Ибн Надим (умер в 384 г. хиджры / 995 г. н. э.), в своей книге «Аль-Фихрист» со ссылкой на Яхью бин Ади аль-Мунтаджи (умер в 364 г. хиджры / 975 г. н. э.), христианского философа, написал, что он сказал: «У меня есть две версии комментария Табари, я скопировал их и отнес королям. Я также написал бесчисленное количество книг богословов».
Эта новость может показаться весьма удивительной. Однако, тем не менее, это указывает на то, что индустрия науки и знаний в исламской цивилизации достигла большой силы и стала доступна даже для некоренных мусульман, даже если это касается религии ислама и толкования святого Корана.
Феномен писательства и написания — или индустрия публикации книг в исламских обществах — является одним из самых заметных познавательных явлений, которое исламская цивилизация подарила человеческой цивилизации, и с его развитием он привел к изобилию книг и тем самым создал еще один феномен, который по своей значимости не уступает феномену писательства, а именно, основанию общественных и частных библиотек.
Кроме того, он создал самое богатое научное наследие, которое человечество знало до новой эры и которое расцвело с изобретением печатного пресса и технологии печати в 1450 году нашей эры выдающимся немецким ученым Иоганном Гутенбергом.
В этой статье мы познакомимся с оригинальным искусством писательства (составление книг) и доходным писанием (переводом). Мы также рассмотрим принципы и правила рынков для продажи книг, а также процветание вспомогательных отраслей и развитие вспомогательных услуг в процессе производства книг, таких как производство ручек, карандашей, смеси цветных чернил, химия и технологии создания чернил, которые читаются только ночью.
С появлением ислама арабы приобрели навыки чтения и письма в ограниченных масштабах и переводили с других языков еще более ограничено. Но эта новая религия, обладая Кораном и Сунной, где наука и ученые ценятся, с самого начала с фразы «Читай» и написания Корана, наполнив землю наукой и знанием.
Сбор и редактирование Корана произошло во время халифата Абу Бакр (умер в 13 г. хиджры), что свидетельствует о важности научного упорядочивания в жизни исламской уммы. Однако весь первый век хиджры был веком устной передаче исламских текстов (Корана и Сунны) и арабского языка, и систематизация наук и знаний, извлеченных из них, наблюдалась лишь в редких случаях.
С началом второго века хиджры, который стал известен как эпоха систематизации, родники знаний начали бить, и эпоха устных произведений закончилась; поэтому стало необходимо установить эти науки в жестких рамках, чтобы их можно было передать с груди на строки и тем самым сохранить их от уничтожения и обеспечить возможность передачи между людьми и наследованием между поколениями.
Процветание письма и составления возросло благодаря двум важным факторам: во-первых, высокому положению писцов государственных учреждений (министерств и ведомств) с момента Омейядов и увеличению их значения в эпоху Аббасидов; во-вторых, использованию бумаги в письме, одновременно с началом Аббасидской эпохи. Это привело к созданию первой бумажной фабрики в Багдаде во времена правления Харуна ар-Рашида в 70-е годы второго века хиджры.
Таким образом, люди стали знакомы с искусством письма в двух его формах: авторской и переводческой, и быстро эта отрасль стала одной из гражданских индустрий в исламской цивилизации, известной как "варраки". В этой индустрии большое количество "варраков" (письцов), представляющих различные интеллектуальные и литературные слои общества, а также религиозные и конфессиональные группы, приобрели специальные знания и установили правила и нормы для этой деятельности, для нее были выделены рынки, а владельцы этой отрасли достигли больших богатств.
Первым известным писцом священного текста был Амр ибн Нафий (умер после 60 года хиджры/681 года н.э.), освобожденный раб Умара ибн аль-Хаттаба (умер в 23 году хиджры/645 году н.э.). Однако ибн Надим со ссылкой на историка Мухаммада ибн Исхака (умер в 151 году хиджры/769 году н.э.) написал: "Первым, кто писал священные тексты в первый век хиджры и был известен своим красивым почерком, был Халид ибн аль-Хиядж (умер после 99 года хиджры/719 года н.э.)". Он был писцом халифа Уалида ибн абд аль-Малика (умер в 96 году хиджры/716 году н.э.).
Однако первым, кто получил титул "варрак", - и было бы лучше назвать его главой писцов - был Абу Раджа Матар ибн Тахман аль-Хорасани аль-Басри (умер в 129 году хиджры/748 году н.э.), который был известен как "Матар аль-варрак". Джамал ад-Дин аль-Маззи в книге "Тахзиб аль-Камаль" пишет, что он жил в Басре и писал священные тексты.
Среди первых произведений, текст которых дошел до нас почти в документированном виде, - книга "аль-Муватта" имамы Малика ибн Анаса (умер в 179 году хиджры/795 году н.э.), "ар-Рисала" имамы аш-Шафи'и (умер в 204 году хиджры/819 году н.э.), "аль-Мабсут" имамы Мухаммада ибн Хасана аш-Шайбани (умер в 189 году хиджры/805 году н.э.), "аль-Китаб" по арабской грамматике от Сибауйе (умер в 179 году хиджры/795 году н.э.), словарь "аль-Айн" от Халила ибн Ахмеда Фарахиди (умер в 175 году хиджры/791 году н.э.) и "Мухтар" с арабскими стихами.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Король Марокко Мухаммед VI призвал граждан временно отказаться от обряда жертвоприношения на Курбан-байрам в этом году из-за значительного сокращения поголовья скота, вызванного продолжающейся засухой и её социально-экономическими последствиями, передает IslamNews.
В обращении, зачитанном министром по делам религии Ахмадом Тауфиком в эфире государственного телеканала, король заявил: «Мы стремились обеспечить выполнение этой религиозной практики наилучшим образом, но необходимо учитывать климатические и экономические вызовы, с которыми сталкивается страна, особенно в свете значительного сокращения численности скота».
Он отметил: «Поскольку жертвоприношение является подтверждённой сунной (желательной, но не обязательной практикой), его выполнение в нынешних тяжёлых условиях может нанести реальный ущерб значительной части населения, особенно малоимущим».
Поддержка политических партий
Решение короля было высоко оценено как правящими, так и оппозиционными партиями, которые назвали его «мудрым и продиктованным необходимостью».
Правящая партия «Национальное объединение независимых» (RNI) заявила, что это решение отражает заботу короля о народе и стремление облегчить соблюдение религиозных предписаний в сложных условиях.
Оппозиционная партия «Социалистический союз народных сил» (USFP) призвала все заинтересованные стороны последовать призыву короля, чтобы снять давление с малообеспеченных граждан.
Генсек Партии прогресса и социализма (PPS) Набиль Бенабдалла в соцсети назвал шаг «смелым и мудрым», призвав правительство обеспечить его эффективную реализацию, в том числе поддержку мелких фермеров.
Прецеденты в прошлом
Это не первый случай, когда в Марокко отменяется жертвоприношение: король Хасан II принимал аналогичные меры в 1963, 1981 и 1996 годах по тем же причинам — засуха и экономические кризисы.
Сейчас страна переживает седьмой год засухи подряд, что негативно сказывается на численности поголовья и ценах на красное мясо. В прошлом году, несмотря на импорт 300 тыс. голов скота и государственные субсидии (500 дирхамов за голову), цены остались высокими — от $200 до $700 за одну жертву.
Сокращение числа жертвоприношений
По данным Марокканского центра гражданственности, всё больше семей отказываются от выполнения обряда, что видно даже по снижению объёма отходов в день праздника в Касабланке — с 16 тыс. тонн в 2023 году до 12 тыс. тонн в 2024.
Статистика по скотоводству
Министр сельского хозяйства сообщил, что в 2024 году поголовье сократилось до 20,3 млн, что на 2% меньше, чем в 2023.
С 2016 года общий спад составил 38% — с 29 млн до 17 млн голов, из которых лишь 1 млн пригоден для забоя.
Импорт до 12 февраля 2025 года составил 21 800 голов крупного рогатого скота, 124 000 овец.
Экспертные оценки
Бадр Захир Аль-Азрак (экономист) считает, что решение ожидалось и является необходимым, чтобы предотвратить дальнейшее истощение стада, рост цен и давление на покупательную способность населения.
Он также отметил, что убытки понесут скотоводы, но в целом это шаг в интересах сектора, фермеров и потребителей.
Рашид Сари (экономист) считает, что праздничный забой означал бы «смертный приговор» мясному сектору. Из-за 38% снижения поголовья, страна смогла бы импортировать не более 1 млн голов при потребности в 5 млн — что потребовало бы огромных затрат.
Также он спрогнозировал рост цен с текущих 120–130 дирхамов/кг (12–13 долларов) до 160–180 дирхамов (16–18 долларов) в случае проведения обряда.
Предложения по решению проблемы
Сари подчеркнул, что кризис вызван не только засухой, но и неэффективной сельхозполитикой. Он предложил развивать местные породы, а не дорогие гибридные, а также поддержать скотоводов и организовать их в кооперативы и малые предприятия.
Отказ от обряда жертвоприношения в 2025 году — вынужденная и рациональная мера, направленная на сохранение продовольственной безопасности, стабилизацию цен и восстановление национального скота.
Санъа Аль-Куайти
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана