Издающаяся в Катаре газета «Rahbar International» опубликовала статью, посвященную укреплению среды межнационального согласия и межрелигиозной толерантности в Узбекистане, сообщает ИА «Дунё».
В ней отмечается, что в результате кардинальных реформ, проведенных в Узбекистане за последние семь лет, межнациональные отношения вышли на новый уровень на основе благородных ценностей дружбы и толерантности, присущих нашему народу, и по всем вопросам налажен конструктивный диалог посредством добрососедских отношений в Центральной Азии.
«Новая Стратегия развития Узбекистана на 2022–2026 годы, разработанная на основе принципа «От стратегии действий к стратегии развития», ставит особым приоритетом укрепление среды межнационального согласия и межрелигиозной толерантности в целях обеспечения преемственности масштабных реформ», - говорится в статье.
Подчеркивается, что особое внимание уделено укреплению межнациональной солидарности и дружественных связей с зарубежными странами, создана правовая основа обеспечения равных прав и свобод представителей 16 религиозных конфессий, более 130 национальностей и народностей, проживающих в нашей стране.
Принятие Президентом Концепции государственной политики Узбекистан в сфере межнациональных отношений также вывело международные связи и дружественное сотрудничество с зарубежными странами на новый уровень., констатирует газета.
«Своевременная реализация задач, поставленных в Стратегии развития нового Узбекистана, позволит и далее совершенствовать государственную политику в сфере межнациональных отношений и дружественного сотрудничества с зарубежными странами. Она служит объединению усилий многонационального народа Узбекистана, укреплению в обществе атмосферы межнационального согласия и межрелигиозной толерантности», - резюмирует газета.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
В государственных учреждениях культуры Чешской Республики предметы искусства из Узбекистана представлены небольшими, но весьма выразительными коллекциями, подтверждающими уникальность узбекского культурного наследия, передает society.uz.
Самым обширным и полным собранием артефактов из Узбекистана располагает фонд Национального музея – Музея азиатских, африканских и американских культур имени Напрстка.
Письменные упоминания, относящиеся к истории Узбекистана, можно найти в Национальной библиотеке Чешской Республики в Праге. Речь идет прежде всего о двух факсимиле рукописей правоведа Абу Лайса Самарканди (944–983 гг.), представителя ханафитского мазхаба (одна из четырех правовых школ в суннитском исламе), работавшего в период правления династии Саманидов. Рукопись «Бустан ал-’арифин» («Сады познавших Аллаха») содержит 153 главы, в ней 112 листов, и она датирована 1628 г. Рукопись «Китаб аль-Бустан» («Книга сада») содержит 160 глав, 170 листов и датирована 1670 г. Обе рукописи касаются одних и тех же тем: о значении науки и человеческих знаний, об исламском праве, логике, содержат фетвы, повествуют о добрых нравах, об отношении к родителям, отношении людей к животным и т.д. Вторая рукопись, кроме того, включает в себя интерпретацию хадисов, предложенную Абу Лайсом Самарканди.
Несомненным подтверждением интереса чехов к историческим событиям, происходившим в Средней Азии, является книга «История Тамерлана, короля татарского» на чешском языке, которую перевел с латинского языка и опубликовал в Праге в 1598 г. Бартоломей Мацер из Летошиц. Книга напечатана готическим шрифтом, состоит из 25 глав и 112 страниц. Ее главы повествуют о рождении и юности Амира Темура, начале его правления, о завоеванных территориях, битве с турецким султаном Баязидом. Книга повествует также о личных качествах и семье правителя – о его строгости и одновременно щедрости, дружелюбии и героизме, об одной из жен, детях и, наконец, о его смерти.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана