Сайт работает в тестовом режиме!
16 Июнь, 2025   |   20 Зульхиджа, 1446

город Ташкент
Фаджр
03:04
Шурук
04:49
Зухр
12:29
Аср
17:39
Магриб
20:01
Иша
21:40
Bismillah
16 Июнь, 2025, 20 Зульхиджа, 1446
Новости

Окончание перевода Корана на язык "Сирибон" в Индонезии 

09.01.2025   9223   2 min.
Окончание перевода Корана на язык

Министерство религиозных дел Индонезии Kemenag и Государственный исламский университет UIN Сибер Шейха Нерова объявили об окончании проекта перевода Корана на язык сирибон.
Как сообщает IQNA, со ссылкой на сайт "voi.id", Ахмад Яни, глава проекта перевода Корана на язык сирибон (один из прибрежных городов Индонезии, расположенный на севере острова Ява в провинции Западная Ява), сообщил, что этот перевод был осуществлен с целью укрепления исламского призыва через местные языки, чтобы понимание Корана на родных языках стало возможным.  

Яни сказал: "использование местных языков не только упрощает понимание Корана для людей, но и помогает сохранить язык сирибон, который является культурным символом этого региона."
  
Он подчеркнул, что перевод Корана на язык сирибон отражает религиозную идентичность народа этого региона. Эта программа демонстрирует приверженность университета и Исламского образовательного центра Министерства торговли Индонезии поддерживать местные ценности.  

Он отметил, что с 2020 года эта программа стартовала с формирования команды переводчиков, а процесс ее утверждения завершился в 2023 году.
 
Команда переводчиков, состоящая из экспертов по Корану и культуре сирибон и ученых, сыграла важную роль в обеспечении точности и правдивости содержания перевода. Кроме этой команды, исследователи из религиозной сферы региона сирибон также участвовали в процессе валидации перевода. 
 
Яни, упоминая программу цифрового перевода Корана на язык сирибон, сказал: "на данный момент подготовлено около 300 печатных экземпляров этого перевода, которые распределяются в религиозных сферах."
 
Мухаммад Исам, глава Центра исследований Министерства религий Индонезии, также выразил благодарность команде переводчиков и сообщил, что целью этого перевода является сохранение и защита языка сирибон от исчезновения. Язык сирибон — один из 10 местных языков, включенных в программу цифровизации Корана.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Наши паломники возвращаются на Родину

12.06.2025   15021   1 min.
Наши паломники возвращаются на Родину

Сегодня, 12 июня, рано утром, первые группы паломников из Саудовской Аравии отправились в нашу страну.

Следует отметить, что в этом году сезон хаджа был благословенным и великолепным, как никогда. Все стали свидетелями того, как многие мусульмане восхищались условиями, созданными для верующих мусульман нашей страны в Медине аль-Мунаввара и Мекке аль-Мукаррама для совершения столпов хаджа.

Всем особенно понравились гостиницы, удобства и возможности в долинах Мина и Арафат, а также медицинские и транспортные услуги.

Теперь первая группа наших паломников, которые с удовольствием совершили свои богослужения, с сияющими лицами, возвращается на родину.

Да примет Аллах Всемогущий хадж наших паломников. Пусть они благополучно достигнут объятий своих детей и родственников.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Наши паломники возвращаются на Родину Наши паломники возвращаются на Родину Наши паломники возвращаются на Родину Наши паломники возвращаются на Родину Наши паломники возвращаются на Родину Наши паломники возвращаются на Родину Наши паломники возвращаются на Родину Наши паломники возвращаются на Родину Наши паломники возвращаются на Родину
Новости мира