Сайт работает в тестовом режиме!
19 Июнь, 2025   |   23 Зульхиджа, 1446

город Ташкент
Фаджр
03:04
Шурук
04:50
Зухр
12:29
Аср
17:40
Магриб
20:02
Иша
21:41
Bismillah
19 Июнь, 2025, 23 Зульхиджа, 1446
Новости

Окончание перевода Корана на язык "Сирибон" в Индонезии 

09.01.2025   9283   2 min.
Окончание перевода Корана на язык

Министерство религиозных дел Индонезии Kemenag и Государственный исламский университет UIN Сибер Шейха Нерова объявили об окончании проекта перевода Корана на язык сирибон.
Как сообщает IQNA, со ссылкой на сайт "voi.id", Ахмад Яни, глава проекта перевода Корана на язык сирибон (один из прибрежных городов Индонезии, расположенный на севере острова Ява в провинции Западная Ява), сообщил, что этот перевод был осуществлен с целью укрепления исламского призыва через местные языки, чтобы понимание Корана на родных языках стало возможным.  

Яни сказал: "использование местных языков не только упрощает понимание Корана для людей, но и помогает сохранить язык сирибон, который является культурным символом этого региона."
  
Он подчеркнул, что перевод Корана на язык сирибон отражает религиозную идентичность народа этого региона. Эта программа демонстрирует приверженность университета и Исламского образовательного центра Министерства торговли Индонезии поддерживать местные ценности.  

Он отметил, что с 2020 года эта программа стартовала с формирования команды переводчиков, а процесс ее утверждения завершился в 2023 году.
 
Команда переводчиков, состоящая из экспертов по Корану и культуре сирибон и ученых, сыграла важную роль в обеспечении точности и правдивости содержания перевода. Кроме этой команды, исследователи из религиозной сферы региона сирибон также участвовали в процессе валидации перевода. 
 
Яни, упоминая программу цифрового перевода Корана на язык сирибон, сказал: "на данный момент подготовлено около 300 печатных экземпляров этого перевода, которые распределяются в религиозных сферах."
 
Мухаммад Исам, глава Центра исследований Министерства религий Индонезии, также выразил благодарность команде переводчиков и сообщил, что целью этого перевода является сохранение и защита языка сирибон от исчезновения. Язык сирибон — один из 10 местных языков, включенных в программу цифровизации Корана.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

В университет Маската осуществлена презентация туристического потенциала Узбекистана

13.06.2025   4434   1 min.
В университет Маската осуществлена презентация туристического потенциала Узбекистана

В Посольстве Узбекистана в Султанате Оман состоялась встреча с руководством университета Маската, сообщает ИА «Дунё».

На встрече обсуждались вопросы реализации соглашений, достигнутых 15 апреля во время визита делегации Бухарской области в данный университет, а также планы на будущее.

Кроме того, в ходе беседы администрации университета была представлена информация о проведении в 2025 году 43-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО в городе Самарканде, деятельности Центра исламской цивилизации, созданного по инициативе Президента Узбекистана, а также об усилиях по привлечению зарубежных туристов.

Подчеркнуто, что в рамках данной работы гражданам Омана предоставлена возможность пребывать в нашей стране без визы до 30 дней.

По итогам встречи университетской библиотеке были переданы романы Абдуллы Кадыри «Минувшие дни» на арабском языке, изданные крупнейшим египетским издательством «Дар аль-Маариф», а также переизданное на арабском языке произведение «Бабурнаме».

Книги были приняты администрацией университета с большой благодарностью. Директор по административным и финансовым вопросам Кейс Аль Рубаи дал высокую оценку наследию великих узбекских учёных и мыслителей, чей вклад в развитие мировой цивилизации является неоценимым.

Он также выразил заинтересованность университета в активизации сотрудничества с высшими учебными заведениями Узбекистана. 


Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира