Конференция «Религия и многоязычие: распространение Корана и исламской литературы в европейских и азиатских обществах» будет организована Международным центром научных исследований имама Бухари в Самарканде.
По сообщению IQNA со ссылкой на "euqu.eu", Международный научно-исследовательский центр Имама Бухари в Самарканде совместно с проектом «Европейский Коран» (Неапольский университет востоковедения) планирует провести конференцию на тему «Религия и многоязычие: распространение Корана и исламской литературы в европейских и азиатских обществах» 2 и 3 октября 2025 года и приглашает всех желающих отправить свои аннотации статей.
В описании этой программы говорится:
Эта конференция, проводимая в рамках исследований проекта «Европейский Коран: священный текст ислама в культуре и религии Европы, 1150-1850 гг.», стремится поделиться новыми находками и взглядами на многогранную историю Корана с исследователями и студентами Самарканда, Узбекистана и в целом Центральной Азии.
Недавние исследования латинских источников и местных языков по распространению Корана в средневековой и современной Европе (с XII по XVIII века) показывают, что подход к священному тексту ислама, по сути, имел многоязычную природу и включал в себя привлечение евреев, христиан, новоязычников и неверующих с различными интеллектуальными подходами. Поскольку перевод был основным инструментом изучения и рассмотрения Корана в незасланной исламом Европе.
Кроме того, многоязычие в подходе к Корану среди мусульманских меньшинств, проживающих в Европе на Иберийском полуострове, на Балканах (в современных Боснии и Албании), в Речи Посполитой (Польша-Литва), в Беларуси и других странах Восточной и Центральной Европы – где Коран и исламские тексты были аннотированы, переведены и интерпретированы на различных языках для религиозных целей – также сыграло основополагающую роль.
Обращаясь к культурной и религиозной истории Центральной Азии, особенно Бухары и Самарканда, можно увидеть и проанализировать аналогичные исторические процессы.
Тюркоязычные и персоязычные народы с давних времен погружены в многоязычную культуру, основанную на знании и повседневном использовании арабского, персидского и турецкого языков. После победы России над этими землями и объединения ранее отделенных территорий русский язык также добавился в арсенал языков, используемых в религиозных вопросах, и связано с культурными и политическими изменениями в новых сообществах.
Появление так называемых национальных языков, оказавших влияние как на Западную, так и на Восточную Европу, изменило отношения между многоязычием и религией – так, как это сформировалось в средние века и в начале современности. Цель этой конференции – изучение и анализ связи между религией и многоязычием в Европе и Центральной Азии через исследование распространения и принятия Корана и исламской литературы на пространственно-временной основе. Для этой цели исследователей приглашают представить статьи в форме тематических исследований о одном из этих регионов в секретариат конференции.
Кандидаты должны отправить аннотацию статьи (максимум одна страница) и свое резюме на английском языке до 31 января 2025 года на адрес euqubukhari@gmail.com. Результаты рецензирования статей будут объявлены до середины марта 2025 года. Расходы на поездки и двухдневное пребывание будут нести организаторы конференции.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
В связи со священным праздником Курбан хайит – Ийд аль-Адха, занимающим важное место в нашей духовной жизни и воплощающем присущие нашему народу такие благородные качества, как милосердие, великодушие, доброта и отзывчивость, на имя Президента Узбекистана Шавката Мирзиёева поступают поздравительные послания от глав иностранных государств и правительств, руководителей авторитетных международных организаций и региональных структур, сообщает ИА «Дунё».
По информации пресс-службы главы нашего государства, в своих посланиях зарубежные партнеры выражают глубокое уважение многонациональному народу Узбекистана, желают мира, благополучия и процветания нашей страны, а также подтверждают приверженность всемерному развитию отношений дружбы и взаимовыгодного сотрудничества.
Свои поздравления направили:
Президент Республики Казахстан Касым-Жомарт Токаев;
Президент Кыргызской Республики Садыр Жапаров;
Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон;
Президент Туркменистана Сердар Бердымухамедов;
Национальный лидер туркменского народа, Председатель Халк Маслахаты Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов;
Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев;
первый Президент Республики Казахстан Нурсултан Назарбаев;
Президент Арабской Республики Египет Абдельфаттах ас-Сиси;
Президент Турецкой Республики Режеп Тайип Эрдоган;
Президент Исламской Республики Иран Масъуд Пезешкиан;
Президент Объединенных Арабских Эмиратов Шейх Мухаммад бин Заид Аль Нахаян;
Вице-президент, Премьер-министр Объединенных Арабских Эмиратов, правитель эмирата Дубай Шейх Мухаммад бин Рашид Аль Мактум;
Вице-президент, заместитель Премьер-министра, министр по делам Президента Объединенных Арабских Эмиратов Шейх Мансур бин Заид Аль Нахаян;
заместитель Премьер-министра, министр внутренних дел Объединенных Арабских Эмиратов Шейх Сейф бин Заид Аль Нахаян;
Эмир Государства Кувейт Шейх Мишааль аль-Ахмад аль-Джабер ас-Сабах;
Эмир Государства Катар Шейх Тамим бин Хамад Аль Тани;
заместитель Эмира Государства Катар Шейх Абдаллах бин Хамад бин Халифа Аль Тани;
Султан Омана Хейсам бен Тарик;
Король Хашемитского Королевства Иордания Абдалла II;
Президент Алжирской Народной Демократической Республики Абдельмаджид Теббун;
Президент Государства Палестина Махмуд Аббас;
генеральный секретарь Организации исламского сотрудничества Хуссейн Иброхим Таха;
генеральный секретарь Организации тюркских государств Кубанычбек Омуралиев;
председатель Совета старейшин Организации тюркских государств Бинали Йилдирим;
генеральный секретарь Организации экономического сотрудничества Асад Маджид Хан;
председатель Управления мусульман Кавказа шейх-уль-ислам Аллахшукюр Пашазаде.
Поздравления подолжают поступать.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана