В Египте есть несколько песен, которые имеют особую связь с Рамаданом, пишет Галия Таман.
Все ставшие классикой египетские песни, посвященные Рамадану, изначально появились на радио. По данным издания «Исламосфера», в эпоху до распространения телевидения это был единственный способ для певцов и композиторов донести свои творения до массовой аудитории.
«Вахави йа вахави айаха»
Эта песня была написана в 1937 году. Интересно, что в ней смешано несколько языков. Слово вахави на коптском означает «привет», а айаха с древнеарабского языка переводится как «луна». Таким образом, песня приветствует новый месяц, который символизирует начало Рамадана. Исполнил «Вахави йа вахави айаха» певец Ахмед Абдель Кадер, который обрел популярность благодаря ей.
«Рамадан гана»
Эта классическая песня, название которой переводится как «Рамадан наступил», служит официальным объявлением о начале священного месяца в Египте. В 50-х годах ее должен был исполнить Ахмед Абдель Кадер, но, поскольку он уже спел «Вахави йа вахави айаха», радио отказалось его приглашать, потому что каждому артисту разрешалось выступить только с одной песней. Именно тогда на сцене появился Мухаммед Абдель Мутталиб, который и исполнил «Рамадан гана».
«Аху джа йа валяд»
Эту песню исполнило женское трио Саляса аль-Марах, пользовавшееся большой известностью в 1950-х годах. Голоса его участниц, Сафы, Вафы и Саны, звучали в самых популярных песнях Рамадана, традицию которых в те годы возрождало радио. «Аху джа йа валяд», впервые прозвучавший в 1959 году, был одним из таких хитов.
«Мархаб шахр ас-саум»
Как и «Рамадан гана», «Мархаб шахр ас-саум», что переводится как «Приветствие месяцу поста», – это ещё одна песня, которая напоминает о наступлении Рамадана. Для ее исполнения был выбран певец Абдулазиз Махмуд, а репетиция и запись проходили в садах Института арабской музыки. В 1966 году она была исполнена на радио и остается одной из самых популярных песен Рамадана в Египте по сей день.
«Ар-раджаль да хайгинини»
В отличие от вышеперечисленных, «Ар-раджаль да хайгинини» – это шутливая песня, в которой с юмором описывается поведение египтян во время священного месяца. Ее исполнили легендарные Саба и Фуад аль-Мухандас. Как рассказывают, однажды Саба гостила у Фарида аль-Атраша и познакомилась с поэтом Хусейном аль-Саидом, который и подарил ей эту песню. Она сразу же влюбилась в нее и настояла на том, чтобы исполнить её, хотя друзья отговаривали певицу от этого из-за ее неоднозначного текста. Песня рассказывает о недовольстве жены своим мужем во время Рамадана из-за его бесконечных просьб. Забавное исполнение мгновенно сделало ее культовым хитом.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
С 13 апреля по 8 мая текущего года преподаватели Узбекского государственного университета мировых языков, Самаркандского государственного университета иностранных языков и университета "Oriental University" прошли стажировку по арабскомум языку, а студенты Узбекского государственного университета мировых языков прошли курс обучения в Институте арабского языка имени Султана Кабуса (Манах, Оман), сообщает ИА "Дунё".
В ходе пребывания в Омане узбекские преподаватели и студенты совместно с Посольством нашей страны представили культурный и туристический потенциал Узбекистана.
Представители Венгрии, Ганы, Индонезии, Испании, Коморских Островов, Латвии, Сальвадора, Турции, Таиланда и Индии, принявшие участие в мероприятии, познакомились с богатым историко-культурным и научным наследием нашей страны.
Для них также были подготовлены выставка и сценическое представление, отражающие туристический потенциал Узбекистана, традиции, культуру и вековые ценности узбекского народа.
На мероприятии выступил старший преподаватель Института арабского языка имени Султана Кабуса Мустафа аль-Бусаиди, который поделился своими мыслями об роли великих узбекских ученых и мыслителей в развитии исламской цивилизации. Он также выразил удовлетворение уровнем владения арабским языком слушателей из Узбекистана.
Старший преподаватель "Oriental University" Нодир Талипов и преподаватель арабского языка Узбекского государственного университета мировых языков Замира Таджиева представили информацию о внимании, уделяемом арабскому языку в учебных заведениях Узбекистана.
В завершение мероприятия узбекской аудитории в торжественной обстановке были вручены образовательные сертификаты института, а также прошла отдельная встреча с главой международного департамента Министерства вакуфов и религиозных дел Омана Мухаммадом Малики.
На ней глава департамента отметил, что усердие узбекских слушателей в освоении арабского языка выделяется на фоне общей аудитории, и подчеркнул заинтересованность в развитии сотрудничества между нашими странами в сфере религии и туризма, используя этот потенциал в будущем.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана