В Египте есть несколько песен, которые имеют особую связь с Рамаданом, пишет Галия Таман.
Все ставшие классикой египетские песни, посвященные Рамадану, изначально появились на радио. По данным издания «Исламосфера», в эпоху до распространения телевидения это был единственный способ для певцов и композиторов донести свои творения до массовой аудитории.
«Вахави йа вахави айаха»
Эта песня была написана в 1937 году. Интересно, что в ней смешано несколько языков. Слово вахави на коптском означает «привет», а айаха с древнеарабского языка переводится как «луна». Таким образом, песня приветствует новый месяц, который символизирует начало Рамадана. Исполнил «Вахави йа вахави айаха» певец Ахмед Абдель Кадер, который обрел популярность благодаря ей.
«Рамадан гана»
Эта классическая песня, название которой переводится как «Рамадан наступил», служит официальным объявлением о начале священного месяца в Египте. В 50-х годах ее должен был исполнить Ахмед Абдель Кадер, но, поскольку он уже спел «Вахави йа вахави айаха», радио отказалось его приглашать, потому что каждому артисту разрешалось выступить только с одной песней. Именно тогда на сцене появился Мухаммед Абдель Мутталиб, который и исполнил «Рамадан гана».
«Аху джа йа валяд»
Эту песню исполнило женское трио Саляса аль-Марах, пользовавшееся большой известностью в 1950-х годах. Голоса его участниц, Сафы, Вафы и Саны, звучали в самых популярных песнях Рамадана, традицию которых в те годы возрождало радио. «Аху джа йа валяд», впервые прозвучавший в 1959 году, был одним из таких хитов.
«Мархаб шахр ас-саум»
Как и «Рамадан гана», «Мархаб шахр ас-саум», что переводится как «Приветствие месяцу поста», – это ещё одна песня, которая напоминает о наступлении Рамадана. Для ее исполнения был выбран певец Абдулазиз Махмуд, а репетиция и запись проходили в садах Института арабской музыки. В 1966 году она была исполнена на радио и остается одной из самых популярных песен Рамадана в Египте по сей день.
«Ар-раджаль да хайгинини»
В отличие от вышеперечисленных, «Ар-раджаль да хайгинини» – это шутливая песня, в которой с юмором описывается поведение египтян во время священного месяца. Ее исполнили легендарные Саба и Фуад аль-Мухандас. Как рассказывают, однажды Саба гостила у Фарида аль-Атраша и познакомилась с поэтом Хусейном аль-Саидом, который и подарил ей эту песню. Она сразу же влюбилась в нее и настояла на том, чтобы исполнить её, хотя друзья отговаривали певицу от этого из-за ее неоднозначного текста. Песня рассказывает о недовольстве жены своим мужем во время Рамадана из-за его бесконечных просьб. Забавное исполнение мгновенно сделало ее культовым хитом.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
В последние годы в Узбекистане ощутимо растет интерес к собственному научному и образовательному наследию. На фоне подготовки к 3000-летнему юбилею Самарканда и активного участия страны в проектах ЮНЕСКО, изданная в Ташкенте книга докторами медицинских наук А. М. Шамсиевым и А. У. Рахимовым «Медресе - университет Востока» звучит особенно своевременно. Это редкая по объему материала и охвату научно-популярная работа возвращает в общественную дискуссию важный вопрос о том, что Центральная Азия была одной из колыбелей мировой высшей школы.
Как передает “Самаркандский вестник”, авторы, будучи сами медиками, много лет работали с рукописями Института востоковедения и, на основе широкого круга источников, выдвигают главный тезис: медресе Средней Азии - не просто религиозные учебные заведения среднего звена, но и полноценные центры образования и науки. Более того, их высшая форма - «мадрасаи-олия» - возникла раньше европейских университетов. Например, если Болонский университет был открыт в 1088 году (по некоторым данным), то медресе Кусамия, функционировавшее на месте нынешнего ансамбля Шахи-зинда, – в 1066 году. В построенном по приказу Караханидского правителя Ибрагима Тамгачхана медресе учились и преподавали крупные ученые Востока, такие как Масъуд ибн Хасан ал-Кушани, Абу Хафс ан-Насафи, Омар Хайям и другие.
Книга обстоятельно показывает, что Бухара, Самарканд, Нишапур, Мерв были интеллектуальными столицами, в которых формировались будущие светила мировой науки. Впечатляет широта охвата: от первых упоминаний медресе в X веке до сравнения образовательных моделей Востока и Запада.
Особая ценность книги - подробные рассказы о великих ученых, вышедших из системы медресе. На страницах оживают образы: аль-Хорезми, заложившего основы алгебры и алгоритмов; Фергани, чьи астрономические труды изучались в Европе столетиями; Ибн аль-Хайсама, создавшего научный метод и оптику; Авиценны, чьи «Канон врачебной науки» и «Книга исцеления» стали энциклопедией медицины; Беруни, разработавшего геодезию, экспериментальную минералогию и фармакогнозию. Все эти истории объединены общей мыслью - восточные мыслители сыграли ключевую роль в сохранении и передаче античного наследия, обеспечив тем самым европейское Возрождение.
Интересно выстроен контрапункт - сравнение образовательной атмосферы в Европе и на Востоке. Авторы, не уходя в научную полемику, ясно показывают определенные достоинства восточного средневекового высшего образования. Любопытно, что в то время как инквизиция подавляла свободомыслие в Европе, на Востоке формировались библиотеки, академии, обсерватории, медицинские школы и богатейшие книжные фонды. Медресе демонстрируются как открытый институт знаний, где философия соседствовала с математикой, а богословие - с медициной и астрономией.
Именно эта междисциплинарность - редкая для того времени - позволила восточным энциклопедистам шагнуть дальше комментирования античных авторов и предложить собственные открытия, которые впоследствии стали фундаментом европейской науки.
Авторы показывают, что в условиях политической нестабильности и сложной истории региона медресе сохраняли преемственность науки. Парадоксально, но именно Восток, переживший многочисленные нашествия, оказался способным удержать и передать миру научную традицию, в то время как Европа временно утратила часть античного наследия.
Среди несомненных достоинств труда можно назвать богатый фактический материал, основанный на источниках и рукописях, широкий исторический контекст, охватывающий несколько регионов и эпох. Подчеркнутая роль медицины делает книгу особенно интересной врачам и историкам науки, а доступный стиль изложения позволяет читать книгу как популярную научную работу.
Однако необходимо отметить и определенную апологетичность издания. Авторы в стремлении доказать первенство Центральной Азии в истории образования несколько упрощают противопоставление Востока и Запада. Тем не менее, это не мешает книге выполнять свою задачу - раскрыть глубину и масштаб восточного научного наследия.
Для Узбекистана, возвращающего свою научную историю в публичное пространство, книга Шамсиева и Рахимова - настоящий интеллектуальный манифест, который напоминает о том, что Самарканд, Бухара и Хорезм были центрами мирового знания задолго до появления университетов Оксфорда и Болоньи. Книга позволяет взглянуть на историю региона через его вклад в развитие цивилизации, науки и образования.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана