25 марта, как и во всех других регионах страны, в Сурхандарьинской области прошла церемония ифтара.
На мероприятие, организованное в священный месяц Рамазан, были приглашены старейшины, ветераны труда, представители интеллигенции, нуждающихся семей, религиозные деятели, люди с ограниченными возможностями.
Участники мероприятия в режиме онлайн слушали речь Президента Шавката Мирзиёева на церемонии ифторлик, прошедшей в резиденции «Куксарой» в столице.
В области ярко проявляются такие добрые человеческие качества наших людей, как межнациональное и межрелигиозное согласие, доброта и милосердие, всесторонняя поддержка нуждающихся семей, инвалидов. В священный и благословенный месяц Рамазан с участием ""махаллинской семерки " сформированы списки 1 437 малообеспеченных и потерявших кормильцев семей, одиноких престарелых и лиц с инвалидностью, 1 175 из них уже навестили хокимы районов, городов, руководители секторов, имам-хатибы и организовали для них ифтарлик. Для 8 771 нуждающейся семьи для проведения ифтара доставили необходимые продукты.
На церемонии ифтара были прочитаны суры и молитвы из Корана, выражены пожелания мира, благополучия и благоденствия нашей стране и народу.
В мероприятии принял участие хоким области Улугбек Касымов.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Хадж Риоити Омар Мита, японский переводчик и первый человек, переведший Священный Коран на японский язык.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Muslims Around the World", «Риоити Мита» или Хадж Омар Мита родился в 1892 году в городе Симоносеки, расположенном в префектуре Ямагути на острове Кюсю в западной Японии, в семье самураев и буддистов. Он получил высшее образование по специальности коммерция на экономическом факультете Университета Ямагути и окончил его в 1916 году.
Во время учебы Мита изучал книги Хаджа Омара Ямаоки, японского мусульманина. Эти книги были первым источником его знакомства с исламом.
По этой причине он продолжал свой путь в течение 30 лет, пока свет единобожия не засиял в его сердце.
После окончания университета Риоити Мита поехал в Китай, где познакомился с исламом через мусульман этой страны. В 1920 году он написал статью под названием «Ислам в Китае», которая была опубликована в журнале «Токизай Кинкиу». Он был очень впечатлен образом жизни китайских мусульман и в то время хорошо овладел китайским языком.
В 1921 году он вернулся в Японию и, слушая лекции Хаджа Омара Ямаоки, получил больше знаний об исламе.
Во время китайско-японской войны он также был отправлен в Северный Китай компанией Маньчжурской железной дороги. Он находился под влиянием китайских мусульман и мечтал, чтобы японское общество также было таким исламским обществом.
С тех пор Мита посетил многие страны, включая Саудовскую Аравию, и участвовал во многих встречах и конференциях. Он также написал книги о связи ислама с другими религиями и о жизни людей в исламском обществе.
В возрасте 49 лет Риоити Мита отправился в одну из мечетей Пекина, столицы Китайской Народной Республики, чтобы заявить о своем желании принять ислам. Поэтому в 1941 году он обратился в ислам и сменил свое имя на Омар Мита.
Хадж Омар Мита вернулся в Японию в 1945 году после окончания войны и сначала начал работать в Университете Кансай.
В 1957 году он поехал в Пакистан и занялся исламской деятельностью. В 1960 году он совершил хадж, а после смерти Садика Имаидзуми, первого председателя Японской мусульманской ассоциации (JMA), Мита был избран председателем этой ассоциации.
За время своего председательства в этой ассоциации он написал две важные книги об исламе на японском языке: «Понимание ислама» и «Введение в ислам». Он также перевел книгу «Жизнь сподвижников» Мухаммада Закарии на японский язык и несколько языков стран Восточной Азии.
28 июля 1972 года Хадж Омар Мита опубликовал первое издание перевода Священного Корана на японский язык, а исправленное издание было опубликовано в 1982 году.
После смерти жены он ушел с работы и поселился в Токио, посвятив все свое время пропаганде ислама. Он умер в 1983 году.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана