Институт чтений и коранических исследований имени короля Мухаммеда VI в Рабате принял защиту первой диссертации на английском языке, посвященной древним рукописям Корана, которую представил Мусаб Шаркауи, студент этого исследовательского института в Марокко.
Как сообщает IQNA со ссылкой на "Al-Amq Al-Maghribi", по словам членов исследовательского комитета на YouTube-канале Министерства вакуфов и исламских дел Марокко, эта диссертация является результатом заинтересованности Института чтений и коранических исследований имени короля Мухаммеда VI в коранических исследованиях на иностранных языках.
Диссертация называлась «Ранние рукописи Корана: взгляд с точки зрения кодикологии и палеографии». Исследователь сосредоточился на изучении четырех древних рукописей Корана, анализируя их физические и письменные компоненты, такие как тип бумаги, чернила и кожа, а также изучая используемый арабский шрифт и методы, применявшиеся для написания этих Коранов в ранние периоды.
В диссертации были проанализированы образцы рукописей, имеющих историческую и художественную ценность, в том числе Бирмингемская рукопись, известная как один из старейших обнаруженных на сегодняшний день Коранов, а также Золотая рукопись, рукопись Аль-Марини и другие. Эти образцы служат научной основой для понимания развития коранического письма с течением времени.
Исследовательский комитет назвал это исследование плодом заботы Института чтений и коранических исследований имени короля Мухаммеда VI об иностранных языках в своих образовательных программах и вкладом в развитие научных исследований в области коранических исследований, представленных на разных языках, что позволяет студентам принимать международные исследования и участвовать в исправлении неправильных представлений и убеждений об исламе и мусульманах.
Мусаб Шаркауи, исследователь этой работы, выразил гордость тем, что является первым студентом этого института, защитившим свою диссертацию на английском языке, и выразил надежду, что эта инициатива станет стимулом для других студентов к продолжению высшего образования и развитию языковых навыков. Он также поблагодарил руководство Института чтений и коранических исследований имени короля Мухаммеда VI и всех присутствующих профессоров за их поддержку и руководство.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Заучивание Корана - это первый шаг. Заученное необходимо сохранить. Хранитель должен быть постоянным чтецом Корана, а заучивание помогает размышлению. Там, где вы повторяете Коран, появляется возможность размышлять и углубляться в аяты.
По сообщению IQNA, в части высказываний и требований Корана Его светлости аятоллы Хаменеи на собрании с Кораном в преддверии месяца Рамадан 1432 года хиджры, в собрании чтецов, хранителей и деятелей Корана говорится:
«Одна из вещей, которая может даровать нам размышление над Кораном, - это заучивание Корана. У нас мало хранителей Корана. Я говорил ранее, что в нашей стране должно быть как минимум миллион хранителей Корана - хотя миллион - это небольшое число по отношению к населению, которое у нас есть - но теперь, поскольку друзья, хвала Аллаху, подготовили некоторые введения, занимаются делами и имеют программы для того, чтобы, даст Бог, заучивание началось, наша надежда возросла, и вместо миллиона мы говорим, что, даст Бог, у нас должно быть 10 миллионов хранителей Корана.
Конечно, имейте в виду, что заучивание Корана - это первый шаг. Во-первых, заученное необходимо сохранить. Поэтому хранитель Корана должен быть постоянным чтецом Корана; то есть он должен постоянно читать Коран; иначе заученное будет потеряно. Затем это заучивание должно помочь размышлению, что так и есть; заучивание действительно помогает размышлению. Там, где вы повторяете Коран, храните его в памяти и читаете, у вас появляется возможность размышлять и углубляться в аяты Корана».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана