Совет ученых-мусульман Косова представил новую редакцию перевода Священного Корана на албанском языке.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Muslims around the world", Совет ученых-мусульман Косова на важном этапе для распространения исламской культуры в этой стране выпустил свежую редакцию перевода Священного Корана на албанском языке, названную «Священный Коран - перевод на албанский».
Этот шаг предпринят в рамках инициативы совета с девизом «Коран, подарок вам» с целью предоставления современной и обновленной версии перевода Корана. Этот перевод Корана легко понимаем и доступен для всех албаноговорящих в Западных Балканах и по всему миру.
Этот важный проект, который был отредактирован и одобрен правлением Совета ученых-мусульман Косова, был осуществлен в сотрудничестве с Управлением по делам религий и благосостояния Турции и является результатом совместных усилий по распространению исламских ценностей и углублению правильного понимания Корана среди албанских сообществ в странах Западных Балкан (Косово, Албания, Северная Македония, Черногория и регион Бреза на юге Сербии) и албанских мигрантов в Европе и по всему миру.
Этот перевод считается самым распространенным переводом в албаноязычном мире на Западных Балканах, а Хаджи Шериф Ахмеди, известный исследователь, получивший титул «учитель ученых», впервые перевел его в 1988 году в Приштине, столице этой страны. С тех пор он несколько раз переиздавался в разных центрах и странах мира и в настоящее время достиг гораздо большего числа мусульман, которые используют его для повышения своих знаний о Священном Коране и углубления своей веры в эту великую книгу.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Генеральный секретарь Всемирной исламской лиги представил в Мекке глобальный портал цифрового чтения Корана в ходе церемонии.
Как сообщает IQNA со ссылкой на "Saudi Gazette", шейх Мухаммад бен Абдул Карим аль-Исса, генеральный секретарь Всемирной исламской лиги и глава Союза мусульманских ученых, также открыл на церемонии Координационный совет для глобальных платформ цифрового чтения Корана и запустил первую в мире ассоциацию, посвященную онлайн-чтению Корана.
В церемонии приняли участие видные ученые, исследователи и специалисты в области чтения и обучения Корану, а также представители 50 глобальных платформ цифрового чтения Корана в рамках передовых усилий по обучению и чтению Корана дистанционно с помощью современных коммуникационных технологий.
Аль-Исса приветствовал гостей и подчеркнул, что эти инициативы соответствуют миссии Всемирной исламской лиги по укреплению единства исламской уммы и служению Священному Корану.
Ахмад Джамиль из Индонезии, представляя участвующие платформы, высоко оценил научный и технический подход Всемирной исламской лиги к соединению мира с Кораном и облегчению изучения слов откровения на основе правильных принципов.
На заседаниях Союза мусульманских ученых также были рассмотрены такие темы, как правила выдачи коранических лицензий (сертификатов) через цифровые платформы, разработка образовательных инструментов для дистанционного обучения Корану, координация международных усилий в области цифрового чтения Корана и представление инновационных инициатив, основанных на технологиях, в обучении Корану.
Одной из ключевых рекомендаций ассоциации стало создание «Всемирной ассоциации платформ цифрового чтения Корана» под эгидой Всемирной исламской лиги, которая будет действовать как международный орган по мониторингу и развитию цифрового чтения Корана.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана