В городе Медина находится несколько десятков мест, связанных с Пророком, и одним из них является мечеть Бану Унайф, расположенная к юго-западу от мечети Куба, в районе Аль-Усба, менее чем в 500 метрах от нее.
По сообщению IQNA со ссылкой на "саудовское агенство ВАС", эта историческая мечеть названа в честь племени Бану Унайф из племени Бали, которое в то время было союзником жителей Куба.
Некоторые историки также знают эту мечеть под названиями «Ас-Субх» или «Аль-Мусаббах». Мечеть известна своей аутентичной и простой архитектурой: она построена из темно-цветных вулканических камней и не имеет крыши. Ее площадь составляет около 37,5 квадратных метров.
В рамках усилий Управления развития региона Медины по сохранению мест, связанных с Пророком, и в соответствии с целями программы «Видение Саудовской Аравии 2030», мечеть подверглась тщательной реставрации.
Мечеть Бану Унайф, являясь одним из живых свидетельств хиджры Пророка, представляет собой символ человеческой ситуации с глубоким духовным значением.
Мечеть включена в проекты культурного и религиозного туризма, и Управление развития региона Медины контролирует ее реализацию с целью ознакомления паломников с религиозными и историческими местами Медины в рамках комплексного подхода.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Презентация перевода Корана на русский язык состоялась 8 августа в присутствии премьер-министра Малайзии Анвара Ибрагима в столице страны, городе Куала-Лумпур.
По сообщению IQNA, со ссылкой на "bernama.com", премьер-министр Малайзии Анвар Ибрагим в своей речи на церемонии сказал: "Вместо гнева, злости или осуждения Малайзия обратилась к знаниям, организации диалогов и распространению Корана для борьбы с исламофобией."
Выступая на церемонии презентации перевода Корана на русский язык, он заявил: "Мы можем выбрать, как реагировать на исламофобию – выразить свое мнение или проявить гнев и осуждение, но мы в Малайзии выбираем ответ в соответствии с учениями и традициями ислама, посредством диалогов, знаний и понимания."
Анвар Ибрагим упомянул инцидент сожжения Корана в Швеции в 2023 году и сказал: "Малайзия отреагировала на этот инцидент не гневом и злостью, а приняла подход распространения Корана."
Перевод Корана на русский язык был представлен как тридцатый язык Институтом печати Корана «Расту» в Малайзии. Этот перевод является частью проекта «Один миллион экземпляров Корана», который был объявлен в 2023 году в ответ на сожжение Корана в Швеции.
За последние два года в рамках этого проекта был успешно напечатан и распространен перевод Корана на 29 языков, включая английский, французский, хинди, хауса и испанский.
Целью этой инициативы является обеспечение того, чтобы послание Священного Корана дошло до разных народов и сообществ по всему миру, в соответствии с посланием «Милость для миров».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана