Презентация перевода Корана на русский язык состоялась 8 августа в присутствии премьер-министра Малайзии Анвара Ибрагима в столице страны, городе Куала-Лумпур.
По сообщению IQNA, со ссылкой на "bernama.com", премьер-министр Малайзии Анвар Ибрагим в своей речи на церемонии сказал: "Вместо гнева, злости или осуждения Малайзия обратилась к знаниям, организации диалогов и распространению Корана для борьбы с исламофобией."
Выступая на церемонии презентации перевода Корана на русский язык, он заявил: "Мы можем выбрать, как реагировать на исламофобию – выразить свое мнение или проявить гнев и осуждение, но мы в Малайзии выбираем ответ в соответствии с учениями и традициями ислама, посредством диалогов, знаний и понимания."
Анвар Ибрагим упомянул инцидент сожжения Корана в Швеции в 2023 году и сказал: "Малайзия отреагировала на этот инцидент не гневом и злостью, а приняла подход распространения Корана."
Перевод Корана на русский язык был представлен как тридцатый язык Институтом печати Корана «Расту» в Малайзии. Этот перевод является частью проекта «Один миллион экземпляров Корана», который был объявлен в 2023 году в ответ на сожжение Корана в Швеции.
За последние два года в рамках этого проекта был успешно напечатан и распространен перевод Корана на 29 языков, включая английский, французский, хинди, хауса и испанский.
Целью этой инициативы является обеспечение того, чтобы послание Священного Корана дошло до разных народов и сообществ по всему миру, в соответствии с посланием «Милость для миров».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Как сообщает пресс-служба Министерства транспорта, авиационные структуры Узбекистана и Индонезии подписали новое соглашение о расширении сотрудничества в сфере гражданской авиации и паломнического туризма.
Данный документ принят в рамках реализации 53-й цели Стратегии «Узбекистан-2030», предусматривающей увеличение объема авиаперевозок к 2030 году в четыре раза.
На встрече в Джакарте члены делегации Министерства транспорта нашей страны представили партнерам информацию о работе, проводимой в сфере гражданской авиации и паломнического туризма. Также были обсуждены перспективы развития программы «Умра плюс».
По итогам переговоров достигнута договоренность об отмене ограничений на количество авиакомпаний и пунктов назначения по двустороннему соглашению о воздушном сообщении.
Кроме того, были определены такие новые маршруты для узбекских авиаперевозчиков, как Денпасар, Сурабая, Медан, Джокьякарта, Маджаленгка, Банда-Ачех, Танджунгпандан и Ломбок.
На основании достигнутого соглашения было принято решение об увеличении установленной частоты полетов до 28 для авиакомпаний каждой из сторон. Индонезийским авиакомпаниям разрешено использовать все международные аэропорты Узбекистана.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана