Сайт работает в тестовом режиме!
15 Апрель, 2026   |   26 Шавваль, 1447

город Ташкент
Фаджр
04:21
Шурук
05:44
Зухр
12:28
Аср
17:06
Магриб
19:07
Иша
20:24
Bismillah
15 Апрель, 2026, 26 Шавваль, 1447
Новости

Кулинарный фестиваль по случаю Рамадана в Атланте объединил людей разных конфессий

03.03.2026   4541   1 min.
Кулинарный фестиваль по случаю Рамадана в Атланте объединил людей разных конфессий

В минувшие выходные в Атланте прошел  приуроченный к Рамадану кулинарный фестиваль, объединивший людей разных конфессий, передает Yahoo News. Он был открыт с ифтара до сухура, когда мусульмане, соблюдающие пост могут принимать пищу. 
Новообратившаяся американская мусульманка, кондитер Молли Ханикомб представила на мероприятии сладости собственного приготовления.  Она рассказала, что фестиваль имеет огромное значение для нее. "Чувство семейной близости. Люди приходят и делятся едой, десертами и любовью. Они проводят время вместе, это самое главное", - поделилась девушка. Она испекла для гостей 300 булочек с разными вкусами, все они были съедены посетителями на ифтар.
По данным IslamNews, работники стенда мексиканской кухни рассказали, что приготовили 5000 тако для посетителей фестиваля. Они участвуют в мероприятии уже второй год подряд.
"Мы постарались создать пространство для мусульман и немусульман. На фестивале рады каждому. Особенно это важно в месяц Рамадан",  рассказал организатор события Хаснаи Лахани. В этом году на фестиваль было продано больше 2000 билетов.

 Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Другие посты
Новости

Россия и Узбекистан будут работать над изданием Корана Османа 

15.04.2026   555   3 min.
Россия и Узбекистан будут работать над изданием Корана Османа 

Временно исполняющий обязанности председателя Духовного управления мусульман РФ доктор теологии Дамир Мухетдинов встретился в Ташкенте с директором Центра исламской цивилизации доктором Фирдавсом Абдухаликовым на полях международной конференции «Роль и значение Амира Темура и цивилизации темуридов в мировой истории и культуре», приуроченной к 690-летию Тамерлана. Как сообщает  пресс-служба ДУМ РФ, стороны обсудили совместные научные и книгоиздательские проекты.
«Глубокие духовные и научные связи на новом этапе духовного ренессанса наших народов необходимо возрождать и изучать. Хвала Всевышнему, на этом пути мы уже достигли определенных успехов. Большая в этом заслуга принадлежит и уважаемому директору Центра исламской цивилизации доктору Фирдавсу Абдухаликову, истинному подвижнику дела исламской книжности и культурного наследия», – заявил доктор Мухетдинов на пленарном заседании конференции, подчеркнув важность продолжения работы. В рамках личной встречи были достигнуты договоренности по её наполнению.

Ранее Духовное управление мусульман РФ совместно с Институтом восточных рукописей РАН издали факсимильную копию хранящихся в фондах ИВР 81 листа Катта-Лангарского Корана, известного как Коран Османа.

«Это стало знаковым событием в бытовании Корана как в России, так и во всем мире. Это издание пополнило коллекции таких учреждений как Российская национальная библиотека, Музей мечети Аль-Акса, Национальный музей Абу Даби, Музей в Куала-Лумпур», – отметил в рамках пленарного заседания конференции доктор Мухетдинов.

На личной встрече ВРИО председателя ДУМ РФ и директор Центра исламской цивилизации обсудили издательство оставшихся 17 листов Катта-Лангарского Корана, которые хранятся в Узбекистане. С российской стороны в этой работе будет участвовать Издательский дом «Медина» при ДУМ РФ. Стороны также условились о совместном переводе и издании первоисточников по теме Центральной Азии, наследия великих Темуридов и Бабуридов. До этого одним из ключевых совместных проектов российского и узбекского научных центров стало факсимильное издание сборника «Шамаил ан-Набий» («Достоинства Пророка ») великого учёного Мавераннахра Абу-Исы ат-Тирмизи по рукописи, переписанной Хусаином Фаизхановым.

Доктор Дамир Мухетдинов также вручил доктору Фирдавсу Абдухаликову первое издание факсимильной копии рукописного перевода Корана Петра Постникова начала XVIII века. Перевод, в рукописи которого указан 1726 год, восходит к французскому переводу Андре дю Рье (1647). Издание сделано в двух частях по рукописи из собрания Российского государственного архива древних актов — объёмному корпусу в 780 листов, ранее практически недоступному широкому кругу исследователей. Факсимиле перевода Корана Постникова, выпущенное Издательским домом «Медина» при помощи Фонда поддержки исламской культуры, науки и образования, займет достойное место в коллекции Коранов Центра исламской цивилизации.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира