Об этом на заседании Президиума Духовного управления мусульман Казахстана под председательством Верховного муфтия Наурызбай кажы Таганулы сообщил заведующий отделом Религиозного образования и подготовки кадров Хасан Аманкул, передает muftyat.kz.
«В месяц Рамазан в 699 мечетях страны во время молитв Таравих проводится полное прочтение Хатм Корана. В 513 из них Хатм будет завершен в Ночь Предопределения (Ляйлятуль-кадр). Всего в чтении Хатм Корана принимают участие 920 кари.
Кроме того, в рамках проекта «Хатм Коран» в 564 мечетях после полуденного намаза организовано ежедневное чтение одного пара (части) Корана вместе с джамаатом, в котором участвуют 15 425 человек. А по проекту «Один Хатым за один день» было создано 513 групп, и на сегодняшний день прочитано 2689 Хатм Корана.
В месяц Рамазан также систематически ведется образовательно-просветительская работа. В частности, в 859 мечетях организованы курсы обучения чтению Корана, которые посещают 10 719 человек. Вместе с тем в 823 мечетях проводятся курсы «Учимся читать намаз», программу которых полностью завершили 3672 человека.
Организуются и интеллектуальные состязания: в 82 мечетях прошли 83 конкурса на тему «Рамазан - месяц Корана», в которых приняли участие 1158 человек. Кроме того, в 722 мечетях организованы «Часы фетв», в ходе которых от 9345 граждан поступило 14 023 вопроса, на которые были даны соответствующие ответы», - сказал Хасан Ташайулы.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
При Духовном управлении мусульман Казахстана был создан «Совет переводчиков». В заседании под председательством Председателя ДУМК, Верховного муфтия Наурызбая кажы Таганулы приняли участие известные в стране ученые-переводчики и специалисты-исламоведы, передает muftyat.kz.
«Глава государства Касым-Жомарт Токаев в своем выступлении отмечал: «Чрезвычайно важно популяризировать традиционный ислам в соответствии с мировоззрением нашего народа. Необходимо развивать его научно-теоретическую базу. Нельзя оставлять без внимания духовное воспитание подрастающего поколения».
Созданный с этой целью Совет переводчиков направлен на пропаганду традиционной религии, совершенствование переводческой работы в религиозно-просветительском направлении, увеличение фонда качественной религиозной литературы на казахском языке и предоставление читателю содержательных и достоверных трудов.
Также в ходе встречи Верховный муфтий Наурызбай кажы Таганулы подчеркнул:
«На сегодняшний день систематизация нашего богатого духовного наследия и его донесение до общества в понятной и надежной форме становится одной из важнейших задач. Особенно в эпоху глобализации, когда количество различных источников информации растет, правильная и точная передача истинного содержания нашей благородной религии народу - это большая ответственность. Переводя классические труды на казахский язык, мы защищаем учение традиционного ислама от искажений и формируем правильное понимание».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана