Qadimda xabarni bir mamlakatdan boshqa mamlakatga choparlar olib borishgan. O'z davrida choparlar xar xil turdagi xabar va ma'lumotlarni ot, tuya kabi ulovlar orqali amalga oshirganlar. Keyinchalik texnika rivojlanish natijasida poyezd, mashina, samolyotlar orqali insonlarga xabarlar etkazilgan. Oradan vaqt o'tib xabarlar telefonlar, telegrammalar orqali insonlarga etkazildi.
Hozirgi kunlarda internet orqali yangidan yangi xabarlar tez va oson etkazilmoqda. Zero, internet insonlarga butun dunyo bo'ylab xabar va ma'lumotlarni etkazish uchun yaratilgan. Buni internet degan so'zning ma'nosidan bilib olish ham mumkin. Internet so'zi aslida xorijiy so'zlarning qisqartma shaklidan yasalgan bo'lib, u “xalqaro xabarlar to'ri yoki xalqaro ma'lumotlar to'ri“, degan ma'noni anglatadi.
Qadimda xabarlar qushlar orqali etkazilgan va olingan. Qadimda xabarchi qushlardan biri hudhud hisoblanadi.
Hudhud qanday qush?
Hudhud qushning arabcha nomidir. Uning o'zbekcha atamasi popishak, sassiqpopushakdir. Bu haqda “ O'zbek tilining izohli lug'ati”da: “Hudhud (arabcha)- popishak, sassiq popushak ” deyiladi.
Ma'lumotlarga qaraganda, Hud-hud-Ko'kqarg'asimonlar turkumiga mansub qush. U mamlakatimizning dasht, tog' va tog' oldi hududlarida uchraydi. Boshida toji (popugi) bor bo'lib, pati oq-qora yo'l-yo'l, sarg'ish jigar rang bo'ladi.
Hudhud qushining xabarchi ekanligi haqida Qur'oni karimda shunday deyiladi: “U (Sulaymon payg'ambar) qushlarni ko'zdan kechirib: “ Nega men hudhudni ko'rmayapman. Balki u (beruxsat) g'oyib bo'luvchilardandir?! Albatta, uni qattiq azob bilan azoblarman yo so'yib yuborurman yoki menga uzrini bayon qilib aniq hujjat keltirur” dedi. So'ng uzoq vaqt qolmay (hudhud kelib) dedi: “Men sen ogoh bo'lmagan narsalardan ogoh bo'ldim va senga Sabo shahridan ishonchli xabar keltirdim” (Naml surasi, 20-22-oyatlar).
Hudhud Sulaymon alayhissalmo yozgan maktublarini Sabo shahriga eltadi. Maktubda yozilganlar to'g'risida Qur'oni karimda: (Hudhud maktubni olib kelib malika Bilqis oldiga tashlagach) u dedi: «(Ey, zodagonlar!) Haqiqatan menga sharafli bir maktub tashlandi. Albatta, u Sulaymondandir va u (maktub-da): «Mehribon va Rahmli Alloh nomi bilan. Sizlar Menga kattalik qilmay huzurimga itoatli holingizda kelingiz!» (deb yozilgan) (Naml surasi, 29-31-oyatlar) deyiladi. Sulaymon payg'ambarning bu xabarini Hudhud bir zumda Sabo mamlakatining malikasi Bilqisga etkazadi. Hudhudning Sulaymon payg'ambar xabarini etkazishi bugungi kundagi internet yoki telefondan “sms” tashlashga qiyos qilish mumkin.
Ruhiddin Akbarov,
O'zbekiston musulmonlari idorasining Qashqadaryo viloyatdagi vakillik xodimi
حدثنا العباس الدوري نا يعلى بن عبيد نا موسى هو الجهني عن مصعب بن سعد عن أبيه قال: جاء أعرابي النبي صلى الله عليه وعلى آله وسلم فقال: يا رسول الله: علمني كلاما أقوله قال :”قل لا إله إلا الله وحده لا شريك له الله أكبر كبيرا والحمد لله كثيرا وسبحان الله رب العالمين لا حول ولا قوة إلا بالله العزيز الحكيم“. قال: هؤلاء لربي فما لي قال: قل: اللهم اغفر لي وارحمني واهدني وارزقني.
Mus’ab ibn Sa’d otasidan rivoyat qiladi: “Bir a’robiy Nabiy sollallohu alayhi va ’alaa olihi vasallamning oldilariga kelib: “Ey, Allohning Rasuli, menga bir kalimani o‘rgating, men uni aytib yuray”, dedi.
“Laa ilaaha illallohu vahdahu laa shariyka lahu, Allohu akbar kabiyro, valhamdulillaahi kasiyro, subhaanallohi Robbil ’aalamiyn, laa havla va laa quvvata illaa billaahil ’aziyzil hakiym”, deb ayt! dedilar.
U: “Bular Alloh uchun, men uchunchi?” dedi. “Allohummag‘firliy, varhamniy, vahdiniy, varzuqniy”, degin”, deb aytdilar”.
Kalima va duoning ma’nosi: Yolg‘iz Allohdan o‘zga iloh yo‘q, Uning sherigi yo‘q. Alloh buyukdir, eng buyukdir, Allohga ko‘p hamd bo‘lsin. Olamlar Robbi pok deb yod etaman. Kuch ham, quvvat ham faqat Azizu Hakim Alloh bilandir.
Allohim, meni mag‘firat qil, menga rahm qil, meni hidoyatga boshla va menga rizq bergin.
Abu Said Haysam ibn Kulayb Shoshiyning
“Musnadi Shoshiy” asaridan
Davron NURMUHAMMAD tarjimasi