Afg'oniston, Pokiston va O'zbekiston delegatsiyalari, shuningdek, xalqaro moliya institutlari vakillari ishtirokida Toshkentda o'tkazilgan «Mozori-Sharif – Kobul - Peshovar» temir yo'li qurilish loyihasini amalga oshirish istiqbollari muhokamasiga bag'ishlangan yuqori darajadagi uchrashuv Pokistonning siyosiy va ekspert-tahlil doiralari vakillari orasida katta qiziqish uyg'otdi, xabar bermoqda «Dunyo» AA.
«National Herald Tribune» axborot agentligi va «Al-Akhbar» gazetasi xalqaro eksperti va muharriri Riaz Ahmad Malikning aytishicha, Afg'oniston orqali taklif etilayotgan temir yo'l qatnovi ikki tomonlama aloqalarni yanada mustahkamlash uchun strategik ahamiyatga ega bo'ladi. Ikki mamlakat allaqachon do'stona munosabatlarni qo'llab-quvvatlab kelayotgan bo'lsa-da, bu qatnov odamlar o'rtasida o'zaro munosabatlar va ikki tomonlama savdoni yanada yaxshilashda muhim ahamiyat kasb etadi.
"Bundan tashqari, kelajakda temir yo'l qurilishi ham O'zbekiston, Afg'oniston va Pokiston o'rtasida ziyorat turizmini targ'ib qilishga xizmat qiladi", - deb hisoblaydi Riaz Ahmad Malik. "O'zbekistonning temir yo'l liniyalarini qurish va ham yo'lovchi, ham turli yuklarni tashish uchun vagonlarni ishlab chiqarish borasidagi tajribasi mintaqa mamlakatlarida, jumladan Pokistonda doimo zarur".
O'zbekiston musulmonlari idorasi matbuot xizmati
Bismillahir Rohmanir Rohiym
حدثنا العباس بن محمد الدوري نا يعلى نا موسى عن مصعب بن سعد عن أبيه سعد بن مالك قال: كنا جلوسا عند رسول الله صلى الله عليه وعلى آله وسلم فقال: ”أيعجز أحدكم أن يكسب في اليوم ألف حسنة“. قال: فسأله سائل من جلسائه: كيف يكسب أحدنا يا رسول الله كل يوم ألف حسنة قال: ”يسبح مائة تسبيحة يكتب له ألف حسنة أو يحط عنه ألف خطيئة.“
Mus’ab ibn Sa’d otasi Sa’d ibn Molikdan rivoyat qiladi: “Rasululloh sollallohu alayhi va ’alaa olihi vasallamning huzurlarida o‘tirgan edik.
Shunda u zot: “Sizlardan biringiz bir kunda mingta yaxshilik qilishga ojizmi?” dedilar.
U zot bilan birga o‘tirganlardan biri: “Yo Allohning Rasuli, qanday qilib har birimiz bir kunda mingtadan yaxshilik qila olishimiz mumkin?” deb so‘radi.
“Yuzta tasbeh (“Subhanalloh” deb) aytsa, unga mingta savob yoziladi yoki undan mingta xato o‘chiriladi”, dedilar.
Abu Said Haysam ibn Kulayb Shoshiyning
“Musnadi Shoshiy” asaridan
Davron NURMUHAMMAD tarjimasi