Turkiyaning Din ishlari bo‘yicha boshqarmasi tomonidan muqaddas Qur’on to‘rt xorijiy tilga tarjima qilingani xabar qilindi.
“Dailysabah.com” nashri bergan xabarga ko‘ra, bular o‘zbek, bulg‘or, Afrikaning cheva va shona tillari ekani aytilgan.
Ushbu loyihadan ko‘zlangan maqsad Turkiyaga tashrif buyuruvchilar uchun qo‘shimcha qulaylik yaratish ekani aytilgan. Bundan tashqari cheva va shona tillaridagi tarjimalar Afrikadagi Zimbabve va Malavi davlatlariga yuborilishi ham ko‘zda tutilgani qayd etib o‘tilgan..
Turkiya din ishlari boshqarmasi tomonidan Qur’oni karim nemis, fransuz, rus va fors tillariga tarjima qilinishi ko‘zda tutilgan. Fors tilidagi tarjima 2018 yilda yakunlanishi aytilmoqda..
O‘MI Matbuot xizmati
Respublikamiz hojilari ishtirokida o‘tkazilayotgan ma’naviy-ma’rifiy targ‘ibot tadbirlari qizg‘in davom etmoqda.
“Yangi O‘zbekistonning fidoyisi bo‘lib, ma’naviyat targ‘ibotchisiga aylanamiz” tashabbusi doirasida O‘zbekiston musulmonlari idorasi raisi o‘rinbosari Zayniddin domla Eshonqulov boshchiligida o‘tkazilgan 69 ming 138 ta tadbir doirasida joriy yilning shu davriga qadar 422 ming 565 nafardan oshiq yurtdoshimiz qamrab olindi.
Ular bilan tinchlik qadri, shukronalik, yoshlar tarbiyasi, ilm-ma’rifatga targ‘ib, yot g‘oyalarga qarshi kurashish, oila mas’uliyati, nizolarning oldini olish mavzularida suhbatlar o‘tkazildi. Ehtiyojmandlar holidan xabar olinib, oziq-ovqat mahsulotlari, moddiy yordamlar berib borilmoqda.
Ushbu xayrli ishlarga diniy soha vakillari bilan bir qatorda 11 mingdan ziyod hojilar jalb etilgan bo‘lib, ular mahallalarda amaliy ishlarda ko‘ngilli ravishda ishtirok etishmoqda.
O‘zbekiston musulmonlari idorasi
Matbuot xizmati