Bismillahir Rohmanir Rohiym.
Alloh taologa bitmas-tuganmas hamdu sanolar bo‘lsin.
Payg‘ambarimizga mukammal va batamom salavotu durudlar bo‘lsin.
O‘n yettinchi chora:
Nafsni jazolash. Hazrati Ashraf Ali Tahanoviy rahmatullohi alayh shunday der edilar: «Badnazarlik uchun yigirma rakat nafl namoz o‘qish jazosini tayin qilib qo‘ysin. Bir-ikki kunda bu jazoga chiday olmay nafs chinqirib yuboradi va badnazarlikdan voz kechadi. Shayton ham shunday deydi: "Bu shaxs bitta badnazarlik uchun yigirma marta sajda qilyapti yana uning gunohlari yaxshiliklarga almashtirib qo‘yilmasin. Mening butun umr qilgan mehnatim zoye bo‘lib ketadi. Demak, uni badnazarlikka undamaslik lozim"».
O‘n sakkizinchi chora:
Ilohiy diydordan mahrum bo‘lishni o‘ylash.
Hadisi shariflardan ma’lumki, jannatiylarga Alloh taoloning diydori nasib bo‘ladi. Ba’zilarga bir marta, ba’zilarga har yili bo‘ladi, ba’zilarga har oy, kimgadir har juma kuni va ba’zilarga har kuni nasib bo‘ladi. Dunyoda ko‘r holida tug‘ilgan va solih taqvodor, sobir va shokir bo‘lib yashagan inson har vaqt Alloh taoloning diydoriga musharraf bo‘ladi. Alloh taolo: "Bu mening shunday bandamki, u dunyoda hech kimga muhabbat nazari ila boqmadi. Endi, u qachon xohlasa, Mening diydorimga erishsin", deydi. Ba’zi ulamolar yozganlarki, kim dunyoda Allohning roziligi uchun nomahramdan nazarini saqlasa, Alloh taolo jannatda har bir saqlangan nazarining evaziga O‘zining diydorini ato qiladi. Mo‘min kishi mana shu abadiy baxt haqida fikr qilsin, bir necha lahzalik badnazarlik sababidan Alloh taoloning diydoridan mahrum bo‘lish naqadar katta mahrumlik ekanini o‘ylasin. Ibn Qayyim rahmatullohi alayh bunday yozganlar: «Jannatda amallarning mukofoti aynan o‘zining jinsidan bo‘ladi. Shunga ko‘ra, kim nomahramning yuzidan ko‘zini olib qochsa, unga Alloh taoloning diydori saodati nasib bo‘ladi. Mo‘min odam nomahramdan nazarini olib qochishi lozim. Toki, Alloh taoloning diydorini ko‘rishga haqli bo‘lsin».
O‘n to‘qqizinchi chora:
Onasi, singlisi va qizini tasavvur qilish.
Inson nafsi nomahram tarafga ochko‘z nazar ila qarashni istasa, darhol onasi, singlisi yoki qizini tasavvur qilsin va ular haqida mening ham onam bor, singlim bor, qizim bor, ularga ham kimdir qarayotgandir, deb o‘ylasin. Shu narsani o‘ylasa, xuddi olovga suv quygandek, nafs xohishlari ham barham topadi.
Yigirmanchi chora:
Durudi sharifni ko‘p aytish.
Hazrati Mavlono Qori Siddiq Baandaviy raxmatullohi alayhga bir kishi o‘zining holatini shunday tushuntirdi: «Hazrat! Men parishonman, vasvasa va nopok xayollar ko‘p keladi. Harom nazarga mubtaloman. Holatimni isloh qiling». Hazrat bunday javob yozdilar: «Har bir odam parishondir. Vasvasa va nopok xayollar kelib-ketishiga e’tibor qilma. Badnazarlikdan saqlanish qo‘lingdan keladi. Nazarni pastga qarat va ko‘p durudi sharif, ya’ni salavot ayt. Shunda undan saqlanish oson bo‘ladi, inshaAlloh».
«Badnazarlik va zinodan saqlanish» kitobi asosida tayyorlandi
حدثنا العباس الدوري نا يعلى بن عبيد نا موسى هو الجهني عن مصعب بن سعد عن أبيه قال: جاء أعرابي النبي صلى الله عليه وعلى آله وسلم فقال: يا رسول الله: علمني كلاما أقوله قال :”قل لا إله إلا الله وحده لا شريك له الله أكبر كبيرا والحمد لله كثيرا وسبحان الله رب العالمين لا حول ولا قوة إلا بالله العزيز الحكيم“. قال: هؤلاء لربي فما لي قال: قل: اللهم اغفر لي وارحمني واهدني وارزقني.
Mus’ab ibn Sa’d otasidan rivoyat qiladi: “Bir a’robiy Nabiy sollallohu alayhi va ’alaa olihi vasallamning oldilariga kelib: “Ey, Allohning Rasuli, menga bir kalimani o‘rgating, men uni aytib yuray”, dedi.
“Laa ilaaha illallohu vahdahu laa shariyka lahu, Allohu akbar kabiyro, valhamdulillaahi kasiyro, subhaanallohi Robbil ’aalamiyn, laa havla va laa quvvata illaa billaahil ’aziyzil hakiym”, deb ayt! dedilar.
U: “Bular Alloh uchun, men uchunchi?” dedi. “Allohummag‘firliy, varhamniy, vahdiniy, varzuqniy”, degin”, deb aytdilar”.
Kalima va duoning ma’nosi: Yolg‘iz Allohdan o‘zga iloh yo‘q, Uning sherigi yo‘q. Alloh buyukdir, eng buyukdir, Allohga ko‘p hamd bo‘lsin. Olamlar Robbi pok deb yod etaman. Kuch ham, quvvat ham faqat Azizu Hakim Alloh bilandir.
Allohim, meni mag‘firat qil, menga rahm qil, meni hidoyatga boshla va menga rizq bergin.
Abu Said Haysam ibn Kulayb Shoshiyning
“Musnadi Shoshiy” asaridan
Davron NURMUHAMMAD tarjimasi