Muhtaram Prezidentimizning «Ramazon – saxovat, birdamlik va bag‘rikenglik oyi» g‘oyasi asosida saxovat tadbirlari poytaxtimizda davom etyapti.
Bu jarayonda o‘zga millat vakillariga alohida e’tibor qaratilayotir.
Bugun, Ramazonning 24-kuni (24 mart) Toshkent shahar bosh imom-xatibi Abduqahhor domla Yunusov boshchiliklarida poytaxtimizdagi «Shayx Zayniddin» jome masjidida sayyor yig‘ilish o‘tkazildi.
Tadbirda tumanlar bosh imom-xatiblari, imom-domlalar ishtirokida homiylarni jalb qilgan holda tumandagi 100 ga yaqin kam ta’minlangan, boquvchisiin yo‘qotgan, ehtiyojmand, nogironi bor oilalar holidan xabar olindi.
Abduqahhor domla «Ko‘kcha» mahallasiga tashrif buyurib, mahalla faollari bilan u yerdagi 5 ta yakka-yolg‘iz yashayotgan, nogiron parvarishlanayotgan xonadonga quvonch ulashilib, ehsonlar tarqatdilar.
Imom-xatiblar esa tumandagi boshqa mahallalarga bordilar.
Peshin namozidan so‘ng imom-domlalar «Shayx Zayniddin» jome masjidiga qaytib, amalga oshirilgan ezgu ishlar yuzasidan o‘zaro fikr almashdilar.
Yaxshilik, xayr-saxovat, mehr-oqibat, silai rahm kabi ulug‘ fazilatlar doimo insonga ziynat bo‘lib kelgan. Bunday olijanob xislatlarni o‘zida mujassam eta olgan insongina el-yurtning og‘irini yengil qila oladigan fazilatli shaxs hisoblanadi.
Alloh taolo Qur’on karimda: «Ehson-yaxshilikning mukofoti faqat ehson va ezgulik bo‘lajak» (Rohman surasi, 60-oyat), deb o‘zgalarga yaxshilik qiluvchilarga dunyo va oxiratda ulkan mukofotlar borligini ma’lum qilgan.
Alloh taolo ehsonlarni qabul qilsin.
O‘zbekiston musulmonlari idorasi
Toshkent shahar vakilligi
Matbuot xizmati
حدثنا العباس الدوري نا يحيى بن حماد أنا محمد بن طلحة عن أبيه عن مصعب بن سعد قال: رأى سعد أن له فضلا على من دونه قال: فقال رسول الله صلى الله عليه وعلى آله وسلم : إنما نصر الله هذه الأمة بضعفائهم وبصلاتهم ودعوتهم وإخلاصهم.
Mus’ab ibn Sa’ddan rivoyat qilinadi: “Sa’d o‘zini boshqalardan ustunroq deb o‘yladi. Shunda Rasululloh sollallohu alayhi va ’alaa olihi vasallam: “Albatta, Alloh bu ummatga zaiflari, namozlari, duolari va ixloslari sababli nusrat bergan!” dedilar”.
Abu Said Haysam ibn Kulayb Shoshiyning
“Musnadi Shoshiy” asaridan
Davron NURMUHAMMAD tarjimasi