Tokio shahrida Qur'oni karim ma'nolarining yapon tilidagi tarjimasi taqdimoti o'tkazildi.
Tadbirda so'zga chiqqan Turkiya Respublikasi Diyonat ishlari boshqarmasi raisi, doktor Ali Erbosh hazratlari o'tgan asrdan beri musulmon olimlarning Qur'oni karimni olis o'lkalarga etkazish uchun tinimsiz sa'y-harakatlar qilinayotganini ta'kidladi.
Shuningdek, Turkiya Diyonat ishlari boshqarmasi hozirgacha Qur'oni karim ma'nolarining 40 ga yaqin tilga tarjima qilinishini nazorat qilayotganini aytildi.
Marosim davomida 2018 yilda Qur'oni karim ma'nolarini yapon tiliga tarjima qilish ishlari boshlangani va ularning nusxalarini imkon qadar ko'proq odamlarga etkazish maqsad qilingani qayd etildi.
Halqaro aloqalar bo'limi
Ajdodlarimizning muqaddas xotirasini yod etib, ezgu ishlarini davom ettirish, safimizda yurgan keksalarni e’zozlash – odamiylikning oliy mezoni va xalqimizga xos azaliy qadriyat ekanligining dalolatidir.
9-may – Xotira va qadrlash kuni munosabati bilan muftiy Shayx Nuriddin Xoliqnazar hazratlarining tashabbuslari doirasida O‘zbekiston musulmonlari idorasi tizimida xizmat qilib, nafaqaga chiqqan bir guruh faxriylar holidan xabar olindi.
Ziyorat davomida Diniy idora tizimida uzoq yillar samarali mehnat qilgan, yoshlarga ibrat bo‘lgan ustozlar uylariga borilib, ularga ehtirom bildirildi. Hadyalar ulashildi.
Shu bilan birga, shayx Muhammad Sodiq Muhammad Yusuf, Abdurashid qori Bahromov, Usmonxon domla Alimov, Abdurazzoq hoji Yunusov, Anvar qori Tursunov kabi marhum ulug‘larimizning xonadonlariga borilib, oila ahllari holidan xabar olindi.
Shuningdek, bunday tadbirlar joylardagi vakilliklar tomonidan ham amalga oshirilib, hech kim e’tibordan chetda qolmadi. Bunday tadbirlar orqali Islom dinida o‘tganlar xotirasiga ehtirom, tiriklarni qadrlash, ustozlar o‘gitlaridan bahramand bo‘lish kabi xayrli an’analar bardavom bo‘ladi.
O‘zbekiston musulmonlari idorasi
Matbuot xizmati