Сайт работает в тестовом режиме!
20 Январь, 2026   |   1 Шабан, 1447

город Ташкент
Фаджр
06:21
Шурук
07:44
Зухр
12:39
Аср
15:43
Магриб
17:28
Иша
18:45
Bismillah
20 Январь, 2026, 1 Шабан, 1447

В Узбекистане издан первый из 20 томов «Исламской энциклопедии»

27.11.2020   640   2 min.
В Узбекистане издан первый из 20 томов «Исламской энциклопедии»

По инициативе Президента Шавката Мирзиёева в Узбекистане проводится масштабная работа по сохранению общечеловеческих ценностей, возрождению научно-культурного наследия узбекского народа и донесению до широкой общественности сущности истинной религии Ислам, сообщает ИА «Дунё».
Указ Президента Узбекистана от 16 апреля 2018 года «О мерах по коренному совершенствованию деятельности религиозно-просветительской сферы» является фундаментальной основой этой деятельности. В соответствии с документом создана Международная исламская академия Узбекистана и один из крупных проектов, осуществляемых в академии, является многотомная исламская энциклопедия.
«Исламская энциклопедия» будет состоять примерно из 20 томов, в которых планируется опубликовать более 60 тысяч статей. Первоначальный вариант энциклопедии создаётся на узбекском языке, в дальнейшем будет переведен на другие языки. К работе по созданию энциклопедии привлечены зарубежные ученые, в том числе из стран Азии, Арабского Востока, европейских стран и Турции. Созданы научно-консультативные советы по таким научным направлениям, как – Коран и хадисы, исламское право, история ислама, литература и искусство.
При определении содержания энциклопедии сделана попытка творчески использовать традиции составления энциклопедии в мире, а также опыт, накопленный в этой области в Узбекистане, имеющиеся теоретические наработки.
Новое издание «Исламской энциклопедии» в корне отличается от предыдущих по своему содержанию и особенностям. Энциклопедия включает в себя систематизированные статьи о столпах Ислама, положениях шариата, святых местах, мечетях и медресе, выдающихся личностях, внесших особый вклад в развитие исламской науки, знатоках хадисов, факихах и чтецах Корана. В научный оборот введена новая информация о личностях, чьи имена и деятельность ранее были неизвестны широкой публике.
К статьям прилагаются рисунки, карты и другие иллюстрации. В библиографии представлены новейшие издания на узбекском, арабском, турецком, английском, немецком, русском и других языках.
Первый том «Исламской энциклопедии» объемом в 495 страниц включает в себя 419 статей, написанных 118 авторами, 161 ссылку, 5 карт, 121 рисунка и орнамента, 65 изображений, литографий, печатных книг, 24 портрета.
Основная цель книги – сбор научных знаний и объединение соответствующих аспектов духовного наследия узбекского народа, связанных с исламской религией, их влияние на социально¬-политические, культурно-духовные процессы.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Турецкая газета «Малатия Бирлик»: Узбекские мечети даже очень напоминают мечети Анатолии 

19.01.2026   947   3 min.
Турецкая газета «Малатия Бирлик»: Узбекские мечети даже очень напоминают мечети Анатолии 

В региональной турецкой газете «Малатия Бирлик» опубликована статья о впечатлениях турецкого исследователя, доктора Деврима Алкая, посетившего Узбекистан с туристической целью, сообщает ИА «Дунё».
В ходе визита турецкий учёный отметил, что стал свидетелем прочной историко-культурной основы, связывающей Узбекистан и Анатолию, подчеркнув при этом, что и в наши дни между двумя странами сохраняется множество общих черт.
По словам Деврима Алкая, Узбекистан и Анатолия являются двумя важнейшими звеньями тюркского мира. Значительная часть предков турок, проживающих в Анатолии, переселилась из Центральной Азии, в частности с территории современного Узбекистана. С этой точки зрения Узбекистан является колыбелью тюрко-исламской цивилизации, тогда как Анатолия - центром, где эта цивилизация развивалась и пустила глубокие корни.
Турецкий исследователь также обращает внимание на сходство языков и ценностей, отмечая: «Поскольку узбекский и турецкий языки принадлежат к одной языковой семье, можно увидеть сходство таких широко употребляемых в обоих обществах слов, как “ана” (мать), “ота” (отец), “сув” (вода), “нон” (хлеб), “йўл” (дорога), “тоғ” (гора). В традициях и обычаях также немало общего. Гостеприимство, уважение к старшим и крепкие семейные узы входят в число основных ценностей обоих народов. Свадьбы, фестивали и обрядовые традиции также во многом схожи».
В своей статье ученый останавливается и на близости узбекской и турецкой гастрономии, отмечая, что блюда из риса, кебабы и мучные изделия занимают важное место в обеих культурах. По его словам, традиции застолья и совместного принятия пищи также являются общей ценностью узбекской и турецкой культур.
«В наших представлениях о ремёслах и изобразительном искусстве также можно найти поразительное сходство. Ковроткачество, вышивка, резьба по дереву и архитектура мечетей несут общие черты. Некоторые узбекские мечети даже очень напоминают мечети Анатолии, особенно в регионе Денизли», - отмечает турецкий учёный.
Он также затрагивает мнения некоторых историков относительно этимологии названия «Узбекистан», подчёркивая: «Слово “ўз” напоминает нам, туркам, важное для нас понятие “Огуз”. Такая интерпретация придаёт особый смысл нашим историческим связям. Более того, наличие в ряде регионов Анатолии топонимов, таких как Хоразм (Хорзум), а также существование в современном Хорезме кишлаки Караман (Корамон), названного в честь одного из турецких вилайетов, не является случайностью».
В заключение своей статьи учёный подчёркивает необходимость дальнейшего укрепления культурно-гуманитарных связей между Турцией и Узбекистаном и, обращаясь к турецким читателям, приглашает их посетить историческую родину. «Обязательно поезжайте и увидьте сами. В Узбекистане вы найдёте Анатолию, а в Анатолии - Узбекистан», - резюмирует путешественник.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира