10 ноября Министерство юстиции Республики Каракалпакстан зарегистрировало мечеть "Хаким Ата" в Муйнакском районе и вручило ее свидетельство №59 сотрудникам мечети.
К сведению, с открытием этой мечети количество действующих мечетей в нашей республике достигло 2078 единиц, а в Республике Каракалпакстан - 51 единицы.
Эта мечеть расположена в Муйнакском районе аульском собрании граждан "Дустлик", ее вместимость рассчитана на 100 человек.
Мечеть назван в честь Сулеймана Бакыргани (Хаким Ата, Кул Сулейман) – наиболее выдающегося из учеников Ходжи Ахмеда Ясави, четвертого наместника суфийского тариката Ясавия. Он писал свои стихи на общетюркском письменном языке. Основная часть произведений поэта составляют сборник «Бакырган китабы» – «Книга Бакыргана». В 2002 году в Каракалпакстане состоялась конференция, посвященная 880 – летию со дня рождения Сулеймана Бакыргани-Хакима Ата.
Пресс - служба Управления мусульман Узбекистана
Высший исламский совет Египта объявил о первом выпуске чтений чтецов золотой эпохи египетского чтения на страницах этого совета в социальных сетях.
По сообщению IQNA со ссылкой на"aboutmsr.com", эти чтения публикуются в формате программы «Коран в вечернее время» на официальных страницах Высшего исламского совета Египта и Министерства вакуфов этой страны на платформах социальных сетей.
Эта инициатива направлена на то, чтобы предоставить выдающийся духовный опыт мусульманам по всему миру в соответствии с усилиями Высшего исламского совета Египта.
С момента своего основания этот совет записал Коран с голосами выдающихся египетских чтецов, таких как шейх Махмуд Халил аль-Хосари, Абдул Басит Абдул Самад,, Мустафа Исмаил и Махмуд Али Аль-Банна, и эти аудиозаписи сыграли важную роль в укреплении мирового статуса Египта в чтении Корана.
Программа «Коран в вечернее время» является одной из новых программ этого совета в области заботы о Коране и реализуется с использованием новых технологий для передачи звука Корана наибольшему количеству слушателей по всему миру.
Высший исламский совет Египта также активен в печати Корана и переводе слов откровения на различные языки, и эти переводы играют важную роль в укреплении правильного понимания исламских учений в мире.
Совет также использует современные инструменты для обслуживания Корана и возрождения и распространения наследия египетских чтецов, и программа «Коран в вечернее время» была реализована в этом контексте.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана