Сайт работает в тестовом режиме!
18 Январь, 2026   |   29 Раджаб, 1447

город Ташкент
Фаджр
06:22
Шурук
07:45
Зухр
12:38
Аср
15:41
Магриб
17:26
Иша
18:43
Bismillah
18 Январь, 2026, 29 Раджаб, 1447

Узбекистан и Саудовская Аравия намерены активизировать многоплановое двустороннее сотрудничество

26.10.2020   1606   5 min.
Узбекистан и Саудовская Аравия намерены активизировать многоплановое двустороннее сотрудничество

В столице Саудовской Аравии состоялся «круглый стол» на тему «Экономическое сотрудничество со странами Центральной Азии на примере Узбекистана», сообщает ИА «Дунё».
Участниками мероприятия, проведенного Посольством Узбекистана в Центре информации и арабо-русских исследований Саудовской Аравии, стали руководство и представители данного Центра, аналитических кругов, бизнес-сообщества и местных СМИ.
Собравшиеся были проинформированы о состоянии и развития отношений Узбекистана и Саудовской Аравии в политической, торгово-экономической, инвестиционной, культурно-гуманитарной и других областях, а также приоритетах внешней политики Узбекистана, которая строится с учетом динамично меняющейся ситуации в мире и регионе. Проводимые в республике масштабные реформы нацелены на упрочение независимости и суверенитета государства, укрепление его места и роли на международной арене, создание вокруг страны пояса безопасности и стабильности, активное продвижение внешнеэкономических интересов республики.
Подчеркивалось, что Узбекистан заинтересован в активном развитии и укреплении взаимовыгодных отношений с государствами мусульманского мира, в том числе с Саудовской Аравией как на двусторонней основе, так и в рамках Организации исламского сотрудничества (ОИС) и Исламского банка развития. В этой связи саудовское бизнес сообщество было призвано для совместной реализации инвестиционных проектов в таких сферах, как нефтехимия, сельское хозяйство, здравоохранение, фармацевтика, IT-технологии и туризм.
Участвовавшие в «круглом столе» посредством видеоконференцсвязи представители Ассоциации экспортеров Узбекистана провели презентацию экспортного потенциала республики, а также произведенной в нашей стране экспортоориентированной продукции. При этом они заявили о готовности тесно сотрудничать с саудовскими предпринимателями, содействовать им в установлении взаимовыгодного делового партнерства с узбекскими экспортерами. Саудовские бизнесмены получили исчерпывающие ответы на интересующие их вопросы.
Комментируя выступление Президента Шавката Мирзиёева на 75-й сессии Генассамблеи ООН, директор Центра информации и арабо-русских исследований доктор Маджид Ат-Турки высоко оценил инициативы главы нашего государства, проводимую под его руководством внутреннюю и внешнюю политику, схожесть подходов Узбекистана и Саудовской Аравии по многим международным вопросам.
Маджид Ат-Турки также отметил, что дСаудовскую Аравию и Узбекистан связывает священная религия Ислам, её история, ценности и культура. В Узбекистане созданы Международный научно-исследовательский центр Имама Бухари в Самарканде, Международная исламская академия Узбекистана, Центр исламской цивилизации, которые нашли всестороннюю поддержку в рамках ОИС. Таким образом, Узбекистан продолжает дело своих великих предков, таких как Имам аль-Бухари, Имам Ат-Термизи и ряд других ученых и мыслителей, которые родились на узбекской земле и внесли неоценимый вклад в мировую цивилизацию и развитие религии Ислам.
Саудовский эксперт выразил мнение, что настало время для активизации многопланового двустороннего сотрудничества. Он заявил, что возглавляемый им Центр готов оказать содействие узбекским государственным ведомствам и частным компаниям в развитии торгово-экономических и инвестиционных связей, активно принимать участие в подготовке экспортно-импортных контрактов между узбекскими и саудовскими компаниями правительственного и частного секторов, являясь мостом между предпринимателями двух стран.

В рамках «круглого стола» состоялось празднование Дня узбекского языка. Отмечено, что на узбекском языке говорят около 50 миллионов человек во всем мире. В соответствии с указом главы государства от 21 октября 2019 года «О мерах по радикальному повышению роли и авторитета узбекского языка в качестве государственного языка» правительство предпринимает шаги по дальнейшему развитию узбекского языка. В числе приоритетных задач, в частности, определены утверждение Концепции развития узбекского языка и совершенствования языковой политики в 2020-2030 годах; создание программ обучения узбекскому языку для иностранных граждан; создание и расширение центров узбекского языка в зарубежных учреждениях и университетах; создание компьютерной программы для перевода с узбекского на ведущие языки мира и с иностранных языков на узбекский и другие.
Выступивший наш соотечественник, академический директор Центра информации и арабско-русских исследований в Эр-Рияде, профессор Университета имени Короля Абдул-Азиза Муртазо Саидумаров отметил, что только в 2020 году с арабского на узбекский язык были переведены книга саудовского мыслителя С.аль-Базиъий «Сахро маданияти» и сборник стихотворений саудовского поэта и драматурга С.Заманан «Абадият манзиллари». Кроме того, с узбекского на арабский язык также переведены ряд книг узбекских писателей. В настоящее время саудовские центры по иностранным языкам, литературе и культуре глубоко изучают произведения на узбекском языке таких писателей, как Алишер Навоий, Захириддин Бабур, Абдулла Кадыри и других, и на основе своих исследовательских работ защищают докторские диссертации.
Важным событием мероприятия стала церемония подписания “Меморандума о сотрудничестве в научно-исследовательском и переводческом направлениях” между Центром информации и арабо-русских исследований и Ташкентским государственным университетом узбекского языка и литературы имени Алишера Навоий.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости Узбекистан
Другие посты
Новости

Египетский кираат – ведущий в мире

16.01.2026   2229   4 min.
Египетский кираат – ведущий в мире

Египетские кари (чтецы Корана) издавна были известны во всем мусульманском мире. Существовала даже поговорка «Коран был ниспослан в Мекке, прочитан в Каире и написан в Стамбуле».
По данным портала «Исламосфера», Египет издавна был известен как «страна чтецов Корана». Находящийся здесь университет Аль-Азхар на протяжении веков был важнейшим образовательным центром в исламском мире. Среди прочих религиозных наук в нем на систематической основе преподавался кираат – искусство декламации Корана. Высокий уровень обучения поддерживали и египетские медресе. Даже существовала поговорка «Коран был ниспослан в Мекке, прочитан в Каире и написан в Стамбуле». Т.е. Коран, как источник Откровения, был ниспослан в Мекке, османские каллиграфы достигли вершины мастерства в его записи, но проникающее в сердца звучание он обрел в Египте. 
Ответ на вопрос, почему в Египте появилось так много великих кари, можно объяснить как социальными, так и культурными и религиозными факторами. Во-первых, кораническая культура занимала центральное место в повседневной жизни египтян. Во многих семья является традицией отдавать детей учиться, чтобы они выучивали наизусть полностью Коран или его часть. Поэтому медресе и небольшие школы-куттабы имеются повсеместно даже в деревнях. Чтение Корана является неотъемлемой частью общественной жизни. В стране существует традиция приглашать кари на похороны, свадьбы и другие торжества. Это привело к тому, что в Египте чтение Корана рассматривается не только как религиозное занятие, но и как искусство и профессия.
Во-вторых, в Египте имеется очень сильная музыкальная традиция, а система макамов (музыкальных ладов) вплетена в культуру. Эта традиция макамов очевидна и в декламации Корана.
В-третьих, в стране кари получают поддержку и от государства. Их выступления на радио, телевидении и в мечетях сделали это занятие престижным. Отдельно следует отметить роль Египетского радио. Начиная с 1930-х годов, оно начало записывать и транслировать голоса чтецов Корана. Эти записи не только увековечивали египетский кираат, но и обеспечивали его передачу будущим поколениям. Быть принятым на работу на Египетское радио было поворотным моментом для каждого кари. Благодаря этому многие чтецы, такие как Абд аль-Басит Абд ас-Самад, Мустафа Исмаил, Махмуд Халиль аль-Хусари, Мухаммад Махмуд ат-Таблави получили известность не только на родине, но и на всем Ближнем Востоке. С другой стороны, присутствие любимых народом чтецов способствовало популярности радио. Утверждается, что когда по радио начали транслировать чтение Абд аль-Басита Абд ас-Самада, спрос на радиоприемники вырос, а их производство удвоилось.
С 70-х годов XX века во всем мусульманском мире распространялись кассеты с записями выдающихся египетских чтецов. Хотя позднее трансляция и запись чтения Корана начали практиковать и в других мусульманских странах, таких как Турция, Пакистан, египетский кираат уже утвердился на позициях ведущего в мусульманском мире.
Выдающие египетские кари XX века, такие как Мухаммад Рифат (1882-1950), Махмуд Халиль аль-Хусари (1917-1980), Мустафа Исмаил (1905-1978), Мухаммад аль-Миншави (1920-1969), Абд аль-Басит Абд ас-Самад (1927-1988), Махмуд Али аль-Банна (1926-1985), Мухаммад Махмуд ат-Таблави (1934-2020) стали образцами для подражания для чтецов из самых разных стран, а их записи широко используются для заучивания и обучения декламации Корана во всем мире. Проникновенное чтение Корана Абд аль-Баситом, богатство макамов Мустафы Исмаила, эталонное произношение аль-Хусари стали стандартами в современном кораническом образовании. 
В Египте действует Союз чтецов Корана, который осуществляет надзор за деятельностью чтецов, включая управление их делами, обеспечение надлежащего поведения и принятие мер в отношении тех, кто искажает чтение Корана или читает его неподобающим образом, например, совмещая с музыкой.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира