В целях всестороннего изучения и популяризации жизни и наследия великого поэта, и государственного деятеля, представителя узбекской классической литературы Захириддина Мухаммада Бабура представители Посольства нашей страны в Саудовской Аравии посетили Национальную библиотеку имени Короля Фахда в Эр-Рияде, сообщает ИА «Дунё».
Узбекские дипломаты ознакомились с деятельностью Национальной библиотеки имени Короля Фахда. Здесь также состоялась презентация произведений Захириддина Мухаммада Бабура, изданных на арабском языке, а также более 20 книг, посвященных Узбекистану.
На встрече с генеральным секретарем библиотеки Мухаммедом бен Абдель Азизом Ар-Рашидом было отмечено, что представители Узбекистана могут воспользоваться возможностями библиотеки.
В ходе беседы было сообщено, что 21 октября в нашей стране установлено как Праздник узбекского языка, и теперь эта дата широко отмечается каждый год как в республике, так и далеко за ее пределами. Отмечалось, что принятие закона н «О государственном языке» является большим историческим событием по сохранению национальных ценностей узбекского народа, развитию родного языка, демонстрации его неповторимого очарования и красоты.
В ходе беседы состоялся обмен мнениями о сути и значении указа Президента Республики Узбекистан «О мерах по дальнейшему развитию узбекского языка и совершенствованию языковой политики в стране».
Была достигнута договоренность о проведении в библиотеке презентации пятитомной книги «Ўзбек тилининг изоҳли луғати» («Толковый словарь узбекского языка»), которая недавно вышла в свет в новой редакции.
Кроме того, состоялся обмен мнениями о предложении подписать Меморандум о сотрудничестве между Национальной библиотекой Узбекистана имени Алишера Навои и Национальной библиотекой имени Короля Фахда.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
В туристических центрах нашей страны – Ташкенте, Бухаре и Самарканде – началась подготовка гидов-переводчиков, специализирующихся на обслуживании на паломников на малайском и индонезийском языках, сообщает ИА «Дунё».
Проект реализуется совместно с Комитетом по туризму, Министерством высшего образования, науки и инноваций и Посольством Узбекистана в Малайзии в рамках исполнения постановления Кабинета Министров от 9 января 2026 года "О дополнительных мерах, направленных на реализацию программы паломнического туризма "Умра плюс." Документ принят в связи с увеличением числа паломников-туристов из Малайзии и Индонезии, посещающих нашу страну в последние годы.
На сегодняшний день в Высшей школе языков и литературы Южной Азии Ташкентского государственного университета востоковедения постоянно готовятся специалисты по малайскому и индонезийскому языкам.
Теперь масштабы проекта расширились. В Узбекском государственном университете мировых языков, Бухарском государственном университете и Международном университете туризма и культурного наследия "Шелковый путь" в Самарканде, где есть направления туризма, гостеприимства и перевода, организованы 6-месячные интенсивные курсы подготовки гидов-переводчиков по малайскому и индонезийскому языкам.
К этим курсам были привлечены квалифицированные преподаватели Национального университета Малайзии и Педагогического университета Султана Идриса. И только в этом году появилась возможность подготовить более 50 специалистов, владеющих малайским и индонезийским языками.
В дальнейшем планируется внедрить этот опыт в других регионах республики, в частности, в Хорезмской и Сурхандарьинской областях, и придать ему постоянный характер.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана