Сайт работает в тестовом режиме!
16 Май, 2025   |   18 Зулькада, 1446

город Ташкент
Фаджр
03:28
Шурук
05:04
Зухр
12:24
Аср
17:25
Магриб
19:39
Иша
21:08
Bismillah
16 Май, 2025, 18 Зулькада, 1446

«Бабурнаме» переиздана на арабском языке в Египте

13.05.2024   808   1 min.
«Бабурнаме» переиздана на арабском языке в Египте

По инициативе Посольства Узбекистана в Египте знаменитое произведение Захириддина Мухаммада Бабура «Бабурнаме» переиздано на арабском языке, сообщает ИА “Дунё”.
Впервые данное произведение было переведено на арабский язык в 2013 году профессором Магдой Махлуф из Университета Айн-Шамс в Каире. Но учитывая, что читатели, желающие прочитать это произведение на арабском языке, сталкиваются с трудностями при его поиске, книга с согласия переводчицы была переиздана.
Книга отпечатана в твердом переплете, на высококачественной бумаге тиражом 1000 экземпляров в крупнейшем издательстве ближневосточного региона “Дар аль-Маариф”. На обложке изображена миниатюра завоевания Самарканда Бабуром, а в конце книги - миниатюры о восшествии Бабура на престол, его торжественном приеме в Самарканде, посещении султанского дворца в Герате, его въезде в Индию, охоте, передаче престола сыну Хумаюну, а также изображение монет эпохи Бабура и обложки первого издания «Бабурнаме» на староузбекском языке.
Книга «Бабурнаме» на арабском языке будет распространена среди крупных университетов, библиотек, дипломатического корпуса, аккредитованного в Каире, профессоров и историков Египта и других арабских стран.
Книга также будет передана Международному общественному фонду Бабура, Национальной библиотеке Узбекистана, Международной исламской академии нашей страны, Ташкентскому государственному университету востоковедения и Университету мировой экономики и дипломатии.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Алжирский учитель и 30-летний опыт упражнений и диктантов Корана 

15.05.2025   1479   2 min.
Алжирский учитель и 30-летний опыт упражнений и диктантов Корана 

Шейх Аль-Башир — один из учителей Корана в мечети Тиджания в Алжире, которому удалось привить своим ученикам любовь к заучиванию Священного Корана с помощью традиционного метода упражнений и диктантов.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Al-Nasr", учителя коранических школ в провинции Аль-Вади в Алжире продолжают обучать заучиванию Священного Корана традиционным методом, особенно при работе с маленькими детьми и некоторыми пожилыми людьми, которые слабо видят и имеют ограниченные возможности понимать и читать слова.
Шейх Аль-Башир Атили, один из учителей Корана в коранической школе мечети Тиджания в городе Аль-Бияда, расположенном в провинции Аль-Вади в Алжире, смог привить своим ученикам любовь к этому методу заучивания Священного Корана; методу, на который он полагался в течение 30 лет для обучения поколений знатоков Корана. 

Он использует метод диктанта и упражнений с доски, будь то с помощью камеди и ручки, сделанной из тростникового стебля, или даже с помощью карандаша или ручки.
Этот учитель Корана говорит, что его история с обучением заучиванию Священного Корана началась в раннем возрасте, когда он научился этому от своего отца. Отец хотел, чтобы он стал знатоком Корана. В конце 1980-х годов он захотел отправить своего сына в кораническую школу; место, где придерживались совершенно традиционного метода обучения Корану, и единственным доступным средством была деревянная доска и ручка из камеди. Что касается заучивания, то оно осуществлялось путем диктовки со стороны учителя.
Таким образом, «Сиди Аль-Башир» (как его называют ученики), в юности закончил заучивание всего Корана. Много лет спустя, особенно в 1994 году, он присоединился к мечети Хадж бен Салем в мечети Тиджания в Аль-Бияде, где он все еще работает учителем Корана и курирует около 250 учеников, мальчиков и девочек.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира