В мечетях Узбекистана с 25 января текушего года впервые пятничные проповеди транслированы с сурдопереводом.
В центральных мечетях Узбекистана посетителям с дефектами слуха тексты пятничных проповедей будут показаны посредством сурдопереводчика в прямом эфире. Для этого в этих мечетях будут созданы соответствующие условия. Также с внешней стороны этих мечетей будут установлены международные знаки, указывающие, что для людей с ограниченными возможностями определенной категории имеются специальные помещения. Теперь люди со слуховыми проблемами в специальных отведенных им местах смогут через мониторы не только наблюдать за имамом, читающим молитвы, но и понимать сказанные им слова.
В минувшую пятницу такие сурдопереводы впервые были осуществлены в мечети «Шейха Зайниддина» в Ташкенте, Центральной мечети Чирчика, мечети «Ходжи Исхака Вали» в Самаркандской области.
Ожидается, что 1 февраля в 25 соборных мечетях республики будут организованы специальные сурдопереводы с пятничных проповедей. Данный проект постепенно будет осуществлен в каждой области республики.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Высший исламский совет Египта объявил о первом выпуске чтений чтецов золотой эпохи египетского чтения на страницах этого совета в социальных сетях.
По сообщению IQNA со ссылкой на"aboutmsr.com", эти чтения публикуются в формате программы «Коран в вечернее время» на официальных страницах Высшего исламского совета Египта и Министерства вакуфов этой страны на платформах социальных сетей.
Эта инициатива направлена на то, чтобы предоставить выдающийся духовный опыт мусульманам по всему миру в соответствии с усилиями Высшего исламского совета Египта.
С момента своего основания этот совет записал Коран с голосами выдающихся египетских чтецов, таких как шейх Махмуд Халил аль-Хосари, Абдул Басит Абдул Самад,, Мустафа Исмаил и Махмуд Али Аль-Банна, и эти аудиозаписи сыграли важную роль в укреплении мирового статуса Египта в чтении Корана.
Программа «Коран в вечернее время» является одной из новых программ этого совета в области заботы о Коране и реализуется с использованием новых технологий для передачи звука Корана наибольшему количеству слушателей по всему миру.
Высший исламский совет Египта также активен в печати Корана и переводе слов откровения на различные языки, и эти переводы играют важную роль в укреплении правильного понимания исламских учений в мире.
Совет также использует современные инструменты для обслуживания Корана и возрождения и распространения наследия египетских чтецов, и программа «Коран в вечернее время» была реализована в этом контексте.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана