Сайт работает в тестовом режиме!
08 Июнь, 2025   |   12 Зульхиджа, 1446

город Ташкент
Фаджр
03:06
Шурук
04:50
Зухр
12:27
Аср
17:36
Магриб
19:58
Иша
21:35
Bismillah
08 Июнь, 2025, 12 Зульхиджа, 1446
Новости

Почему названия многих азиатских стран заканчиваются на -стан?

14.11.2024   1184   3 min.
Почему названия многих азиатских стран заканчиваются на -стан?

–Стан – это персидский суффикс, означающий «страна, место или земля». Он очень широко распространен в языке фарси и используется для обозначения различных мест. Например, голестан – это буквально «место роз», т.е. розарий, бимаристан буквально «место больных», т.е. больница.
В конечном итоге суффикс –стан восходит к индоевропейскому корню «*stā-» («стоять»). Изначально являясь самостоятельным существительным, эта морфема превратилась в суффикс из-за того, что часто встречается в качестве последней части сложных существительных. От той же индоевропейской основы происходит слово «стан» в русском и некоторых других языках.
Благодаря влиянию персидской культуры в Средние века, когда фарси был языком международного общения, многие страны и регионы Азии и Европы получили наименования, включающие суффикс –стан. Как правило, они образовались путем его присоединения к названию какого-либо народа. Например, Афганистан означает «земля афганцев».
По данным издания Исламосфера, международные названия семи стран Центральной Азии включают суффикс –стан. Это Афганистан, Узбекистан, Пакистан, Таджикистан, Туркменистан, Кыргызстан и Казахстан. Название Армении по-армянски звучит как Хайастан, а индийцы в разговорной речи часто называют свою страну Хиндустаном.
Суффикс –стан присутствует в названиях многих территориальных образований, входящих в состав разных государств. Например, это Татарстан, Башкортостан, Дагестан в России, Раджастан в Индии, Курдистан в Ираке, Белуджистан в Пакистане. В Иране на него заканчиваются названия многих провинций и населенных пунктов, таких как Курдистан, Голестан, Даштестан, Чаместан.
В языках ряда мусульманских народов –стан присоединяется к названиям стран, на языке оригинала его не имеющих. Например, на персидском и турецком языках Болгария именуется Булгаристаном, Венгрия – Маджаристаном, Грузия – Гурджистаном, Саудовская Аравия – Арабистаном.
Знаковый статус и богатый словообразовательный потенциал суффикса способствовал тому, что он стал использоваться во всем мире. В XX веке диссиденты ввели в обиход слово «Абсурдистан» – ироническое название страны, в которой абсурдные вещи стали нормой, особенно в политике и правительстве. Они использовали его в отношении социалистических стран Восточной Европы. В XXI веке растущее мусульманское население вызвало появление таких уничижительных названий, как Шведистан для Швеции, Лондонистан для Лондона, Брэдистан для города Брэдфорд в Англии. Город Мельбурн в штате Виктория получил прозвище Хуктурнистан (Hookturnistan) из-за большого количества поворотов на городских дорогах. Оно образовано от английский слов Hook «крюк», Turn «поворот» и суффикса –стан. Зафиксированы также такие термины, как Аутистан «метафорическая страна» людей с аутизмом, Орбанистан «уничижительное название Венгрии при правлении Виктора Орбана» и другие.
Еще в древности с помощью этого суффикса образовывали названия несуществующих стран. Например, в мифологии Ближнего Востока Перистан – страна пери, фей. В наши дни он присутствует в названиях придуманных стран в многочисленных книгах, фильмах и играх как на Востоке, так и на Западе. Например, Азадистан – вымышленное королевство из аниме Mobile Suit Gundam, Бангистан – вымышленная страна в болливудском фильме «Бангистан», Билалистан – несуществующая страна из романа «Кровь льва» американского писателя Стивена Барнса, Истан – придуманное островное государство в онлайн-игре Guild Wars Nightfall и т.п.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Состоялся диалог с делегацией Всемирного банка

28.05.2025   7957   1 min.
Состоялся диалог с делегацией Всемирного банка

Сегодня, 28 мая, заместитель председателя Управления мусульман Узбекистана Мухаммадолим Мухаммадсиддиков принял делегацию Всемирного банка по диагностике частного сектора.

В начале встречи Мухаммадолим домла приветствовал гостей и передал приветствия и пожелания муфтия шейха Нуриддина Холикназара. Затем он рассказал об обновлениях, происходящих в религиозно-образовательной сфере, наряду со многими другими сферами в нашей стране, и предоставил информацию о деятельности Управления мусульман Узбекистана.

В свою очередь, член делегации, старший экономист Левент Карадай, выразил благодарность за теплый прием и отметил, что международная финансовая организация, в которой он работает, инвестирует в частный сектор, и они приехали с этой целью в начале этого года, и в результате своих исследований они отметили, что сектор паломнического туризма в Узбекистане перспективен, поэтому они проявляют интерес к этому направлению.

В ходе беседы также обсуждались места паломничества, находящиеся в ведении Духовного управления, и их деятельность. Также были даны подробные ответы на вопросы, интересовавшие представителей иностранной делегации.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Состоялся диалог с делегацией Всемирного банка Состоялся диалог с делегацией Всемирного банка Состоялся диалог с делегацией Всемирного банка Состоялся диалог с делегацией Всемирного банка
Новости Узбекистан