Сайт работает в тестовом режиме!
10 Январь, 2025   |   10 Раджаб, 1446

город Ташкент
Фаджр
06:24
Шурук
07:48
Зухр
12:36
Аср
15:32
Магриб
17:16
Иша
18:35
Bismillah
10 Январь, 2025, 10 Раджаб, 1446
Новости

Имамуддин Хасан: Узбекский народ гордится своим духовным наследием 

19.11.2024   256   1 min.
Имамуддин Хасан: Узбекский народ гордится своим духовным наследием 

Главный редактор авторитетной египетской газеты «Шурук» Имадуддин Хасан опубликовал статью о нашей стране под заголовком «Узбекистан: порядок, чистота и древняя история», сообщает ИА «Дунё».
В статье автор делится своими впечатлениями от поездки в Узбекистан и описывает узбекский народ как добрый, мирный, дружелюбный, улыбчивый и гостеприимный.
Он отмечает, что приехал в нашу страну в качестве международного наблюдателя на парламентские выборы, и во время своего визита имел возможность также познакомиться с Ташкентом и Ферганой.
Египетский журналист пишет, что чистота - главная особенность наших улиц. «Редко можно встретить мусор, разве что красивые листья в осенний период, но их убирают в первую очередь. На обочинах растут розы, и никто их не срывает», - отмечает автор.
Он также заметил фотографию египетского футболиста Мохамеда Салаха на рекламных табло и был впечатлён тем, насколько любят этого игрока в нашей стране.
«Выдающийся футболист может добиться для своей страны и народа того, чего не могут сделать многие органы, учреждения и министерства», - подчеркнул Имадиддин Хасан.
«В Узбекистане очень любят наш Аль-Азхар, а его шейхи и старейшины занимают очень важное место в сердцах большинства узбекистанцев. Узбекский народ гордится своим духовным наследием, тем более что именно он дал исламской цивилизации самых выдающихся ученых, таких, как имам аль-Бухари, ат-Тирмизи, Ибн Сина, аль-Бируни, аль-Фараби, Замахшари и аль-Хорезми», - пишет Имамуддин Хасан.
В заключение автор отметил, что люди в Узбекистане очень счастливые, и самое главное, они любят Египет и египтян.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Арабская культура как культура высокого контекста

10.01.2025   457   3 min.
Арабская культура как культура высокого контекста

Понятие «культура высокого контекста», впервые введенное антропологом Эдвардом Т. Холлом в 1970-х годах, часто используется для описания арабской культуры. По данным издания Исламосфера, в то время как культуры низкого контекста больше сосредоточены на явной вербальной коммуникации, культуры высокого контекста интуитивны, созерцательны и вовлечены в сообщество, пишет Эман Эль-Аджлуни.
Неявная, скрытная речевая манера
Культуры с высоким контекстом, такие как арабская, в значительной степени полагаются на невербальные и визуальные сигналы, такие как язык тела, тон голоса и мимика, для передачи смысла. Арабы часто выражают свои мысли с помощью метафор, аллегорий и символических действий. Из-за этого иностранцам может быть сложно полностью понять и уловить смысл диалога.
Важность связей
В арабской культуре установление и поддержание связей чрезвычайно ценно и важно. В культурах с высоким контекстом общение часто видоизменяется для поддержания этих связей. Арабы нередко ведут короткие беседы, прежде чем перейти к основной теме обсуждения.
Групповая идентичность
В культурах с высоким контекстом групповая идентичность часто имеет более высокий приоритет, чем индивидуальная. Поскольку в арабских странах семья считается важным компонентом жизни как индивидов, так и общества, ее роль значительна. От людей ждут, что они будут следовать общественным нормам и ожиданиям, а решения часто принимаются в пользу интересов группы.
Поддержание и уважение иерархии
Будучи культурой с высоким контекстом, арабская культура склонна к иерархичности, при этом на динамику межличностных взаимодействий сильно влияют возраст, должность и социальный статус людей. Уважение к старшим, людям с более высоким статусом и авторитетным личностям требует как вербальных, так и невербальных сигналов.
Избегание конфликтов
В культурах с высоким контекстом часто избегают прямой конфронтации и критики, чтобы сохранить гармонию. Вместо этого предпочтение отдается намекам. Арабы могут использовать эвфемизмы или более мягкие выражения, говоря на деликатные темы. Люди часто преуменьшают значение своего мнения, чтобы казаться справедливыми и вежливыми. Иногда приходится догадываться о том, что не было сказано. Люди из культур с низким контекстом могут иногда принимать такую иносказательность за неуверенность.
Невербальное взаимодействие
В арабской культуре невербальные сигналы являются важным компонентом коммуникации. Язык тела, поза, жесты, зрительный контакт, мимика, интонация — все это передает смысл и зачастую имеет большее значение, чем произносимые слова. Для эффективной коммуникации необходимо понимать эти сигналы.
Гостеприимство
Арабское гостеприимство хорошо известно. Его цель — проявить уважение к гостю, установить связь и устранить неловкость и беспокойство, связанные со знакомством с кем-то новым. Совместное принятие пищи, приготовление чая или кофе для гостей и теплые приветствия — все это способы проявить уважение и наладить связи.
Заключение
В заключение отметим, что высококонтекстуальная природа арабской культуры является отличительной чертой, которая влияет на многие аспекты повседневной жизни, такие как социальная динамика, общение и отношения. Чтобы межкультурные отношения с арабами были успешными, необходимо понимать и ценить эти особенности. Крайне важно подходить к арабской культуре непредвзято, с желанием учиться и уважением.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира