Сайт работает в тестовом режиме!
06 Январь, 2025   |   6 Раджаб, 1446

город Ташкент
Фаджр
06:24
Шурук
07:49
Зухр
12:34
Аср
15:28
Магриб
17:12
Иша
18:31
Bismillah
06 Январь, 2025, 6 Раджаб, 1446
Новости

В Малайзии Узбекистан признан лучшей в Азии дестинацией для путешествия 2024 года

5.12.2024   584   2 min.
В Малайзии Узбекистан признан лучшей в Азии дестинацией для путешествия 2024 года

3 декабря в столице Малайзии состоялась ежегодная торжественная церемония вручения наград на основе результатов социологических и маркетинговых исследований развития предпринимательства и туризма в странах азиатского региона, проведенных малазийской медийной компанией «Research House of Asia Media», передаёт ИА «Дунё».
В мероприятии приняли участие члены правительства Малайзии, представители более 20 стран Азии, деловых кругов и СМИ стран Юго-Восточной Азии.
В ходе церемонии состоялось вручение наград за большие достижения по категориям «Лучшая десятка Азии» и «Лучшая десятка Малайзии» в 2024 году.
В номинации «Лучшая дестинация года» Узбекистан был признан в качестве «Лучшей дестинацией 2024 года для путешествия в Азии с богатым архитектурным наследием». Диплом был вручен Послу Узбекистана Каромиддину Гадоеву.
Как было подчеркнуто в ходе вручения данной престижной премии, в Узбекистане расположено пять объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Отмечено, что Узбекистан смог сохранить национальную самобытность и многочисленные памятники исламской культуры и архитектуры. Древние города – Самарканд, Бухара и Хива с уникальными историческими постройками – известны далеко за пределами страны, ведь они были важными государственными и научными центрами Востока. Данная награда является признанием усилий правительства Узбекистана в сфере сохранения исторических памятников, которые привлекают все больше туристов из разных стран мира.
В других номинациях «Top 10 of Asia» обладателями наград также стали Ливан (лучшая национальная кухня), Иордания (археологическое наследие), Кувайт (устойчивое развитие), Индонезия (быстро развивающая рыночная экономика) и Таджикистан (лучшие природные ресурсы).
Отметим, что «Research House of Asia Media» является одним из крупнейших издательских домов Малайзии и публикует такие англоязычные журналы, как «The Top 10 of Asia», «The Top 10 of Malaysia», «The Top 10 of Indonesia», «The Top 10 of Singapore», «The Top 10 of Thailand» и «The Top 10 of Lifestyle», каждые из которых выпускается тиражом в 10 тысяч экземпляров ежемесячно. Издания распространяются среди ведущих книжных магазинов, посольств зарубежных государств, гостиниц, торговых ассоциаций и правительственных учреждений Малайзии и стран Юго-Восточной Азии.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Приглашение к публикации тем о Коране

6.01.2025   145   3 min.
Приглашение к публикации тем о Коране

Коран: современное прочтение. Вопрос переводов Корана на современные тюркские языки.
На сегодняшний день Коран переведен на более чем 150 языков мира, и тюркские языки играют в этом процессе важнейшую роль. Начиная с первых подстрочных переводов и заканчивая процесами 20-х — 30-х годов на территории бывшей Османской империи, именно тюркские языки стали той символической средой, в которой смыслы Корана были донесены до современного читателя в его родном понимании. Важен и тот факт, что начиная с конца 80-х годов ХХ века и до сегодняшнего дня, переводы Корана на тюркские языки (особенно на Кавказе и в государствах Центральной Азии) сыграли важнейшую роль в национально-культурном возрождении на пространстве от Крыма до Туркменистана. Во многом, эти переводы не просто повторили традиционные подходы к изучению и пониманию Корана, но и привнесли ряд современных дискуссий, в частности, в отношении вопросов соотношения научного и религиозного мировоззрения в исламе, проблем межрелигиозного диалога, вопросов гендера и многих других. Более того, переводы Корана уже стали частью исламской интеллектуальной истории современности, будучи важной составляющей процессов исламизации и интеграции знаний, передает IslamNews.
Редколлегия планируемой рецензируемой коллективной монографии, издаваемой Институтом интеграции знаний (Грузия) при поддержке Международного института исламской мысли (США) приглашает авторов к публикации исследований на следующую тематику:
 Дискуссии о переводимости Корана в современном тюркском мире;
 Современные переводы Корана на азербайджанский, казахский, турецкий, узбекский, крымскотатарский и другие тюркские языки: исторические и лингвистические особенности;
 Переводчики, издательства и читатели: восприятие переводов;
 Вопросы традиционного и современного перевода Корана;
 Международные издания переводов Корана на тюркские языки (Саудовская Аравия, Турция, Иран, Индия и др.);
 Коран и перевод в системе современного исламского образования;
 Значение переводов Корана в возрождении ислама в странах Центральной Азии и Кавказа.
Требования к статьям: от 6000 до 8000 слов, с аннотациями на русском и английском языках, с постраничными сносками и прилагаемым списком литературы. Примеры оформления можно найти на сайте Института интеграции знаний (раздел «Статьи», https://ikiacademy.org/resources/all). Просим авторов для начала подать краткую аннотацию статьи (200-300 слов, до 30 марта 2025 года), а в случае одобрения редколлегией — полную версию до 30 сентября 2025 года. Е-майл редколлегии: ae1004@coventry.ac.uk, д-р Михайло Якубович (Университет Ковентри, Великобритания).
Авторам выплачивается гонорар. Также планиурется проведение семинара по теме исследований (с покрытием расходов участникам).

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира