Редактор немецкой газеты «Augsburger Allgemeine» Дорис Вегнер, принимавшая участие в пресс-туре в нашу страну, опубликовала статью под заголовком «Путешествие по Узбекистану: скоростной поезд под голубым небом», передаёт ИА «Дунё».
Автор статьи пишет о современном Узбекистане, вспоминая Шелковый путь, ароматные специи и караваны, путешествия между городами, упомянутые в восточной сказке «Тысяча и одна ночь». «До знаменитого Самарканда или Бухары из Ташкента можно добраться за несколько часов на современных скоростных поездах «Афросиаб» через города, где когда-то проходили верблюжьи и конные караваны», - говорится в публикации.
"Поездка в Узбекистан – это путешествие в страну голубых куполов, на родину наук, которыми мы владеем сегодня. Эти города, являющиеся важными остановками на Шелковом пути, известны своими историческими постройками и вкладом многих ученых и мыслителей в мировую цивилизацию", - описывает наши древние города автор.
Отмечается, что каждый турист, приезжающий в нашу страну, спешит увидеть чудеса синих куполов, медресе и мавзолеи, исторические памятники, построенные Амиром Темуром и Темуридами в Самарканде.
Немецкий журналист продолжает свой рассказ о путешествии в город Бухару. Этот древний город когда-то был центром торговцев, туристов и ученых из разных стран мира, а на базаре с множеством куполов обменивались самыми ценными в мире книгами.
"Астрология была важна для передвижения караванов по пустыням. В Национальной библиотеке Узбекистана мы смогли увидеть книгу по астрономии, написанную в Бухаре в 1085 году", - описывает Дорис Вегнер.
"В Ташкенте, столице Узбекистана, ставшей одним из мегаполисов мира, реализуются масштабные строительные проекты, такие как Центр исламской цивилизации, который в ближайшие годы станет крупнейшим музеем исламской культуры в Центральной Азии", - резюмирует газета «Augsburger Allgemeine».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Почитание знаков поклонения является признаком чистой души и богобоязненного сердца. Тот, кто в душе своей благочестив, будет смиренным и покорным перед Божественными знамениями, передает IQNA.
Всевышний Бог говорит в Священном Коране: «Вот так! И если кто почитает обрядовые знамения Аллаха, то это исходит от богобоязненности в сердцах» (Хадж: 32).
В этом аяте местоимение «то это» относится к почитанию знамений, то есть само это уважение к знамениям Бога проистекает из богобоязненности сердца.
Другими словами, существует глубокая связь между сердцем человека и внешним почитанием знамений.
Добавление «богобоязненности» к «сердцам» также показывает, что истинным источником богобоязненности является внутренняя сущность человека и его искреннее намерение, а не внешние проявления или лицемерное поведение.
Богобоязненность, которой нет в сердце и которая проявляется только на словах или в предполагаемом поведении, является своего рода внешней богобоязненностью, которая проистекает из лицемерия и теряет свою ценность.
Толкование «Рух аль-Маани» подчеркивает, что «кто» в этом предложении либо для выражения причины, либо для выражения начала. В любом случае получается, что почитание символов либо проистекает из сердечной богобоязненности, либо осуществляется для ее достижения. Фахр Рази также считает символы знаками для обозначения божественного повеления; знаками, в исполнении которых нельзя медлить, а нужно стремиться к ним с энтузиазмом и без оправданий и отвечать на призыв Бога.
Из этого аята можно понять несколько важных посланий: внутренняя богобоязненность должна проявляться в поведении и поклонении.
Пренебрежение символами указывает на слабость в сердечной богобоязненности. Почитание этих знаков должно быть искренним и благочестивым, а не соревновательным или лицемерным. И, наконец, именно сердце человека является мерилом и местом оценки перед Господом.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана