Сайт работает в тестовом режиме!
09 Июнь, 2025   |   13 Зульхиджа, 1446

город Ташкент
Фаджр
03:05
Шурук
04:50
Зухр
12:27
Аср
17:37
Магриб
19:58
Иша
21:36
Bismillah
09 Июнь, 2025, 13 Зульхиджа, 1446
Новости

Окончание перевода Корана на язык "Сирибон" в Индонезии 

09.01.2025   9134   2 min.
Окончание перевода Корана на язык

Министерство религиозных дел Индонезии Kemenag и Государственный исламский университет UIN Сибер Шейха Нерова объявили об окончании проекта перевода Корана на язык сирибон.
Как сообщает IQNA, со ссылкой на сайт "voi.id", Ахмад Яни, глава проекта перевода Корана на язык сирибон (один из прибрежных городов Индонезии, расположенный на севере острова Ява в провинции Западная Ява), сообщил, что этот перевод был осуществлен с целью укрепления исламского призыва через местные языки, чтобы понимание Корана на родных языках стало возможным.  

Яни сказал: "использование местных языков не только упрощает понимание Корана для людей, но и помогает сохранить язык сирибон, который является культурным символом этого региона."
  
Он подчеркнул, что перевод Корана на язык сирибон отражает религиозную идентичность народа этого региона. Эта программа демонстрирует приверженность университета и Исламского образовательного центра Министерства торговли Индонезии поддерживать местные ценности.  

Он отметил, что с 2020 года эта программа стартовала с формирования команды переводчиков, а процесс ее утверждения завершился в 2023 году.
 
Команда переводчиков, состоящая из экспертов по Корану и культуре сирибон и ученых, сыграла важную роль в обеспечении точности и правдивости содержания перевода. Кроме этой команды, исследователи из религиозной сферы региона сирибон также участвовали в процессе валидации перевода. 
 
Яни, упоминая программу цифрового перевода Корана на язык сирибон, сказал: "на данный момент подготовлено около 300 печатных экземпляров этого перевода, которые распределяются в религиозных сферах."
 
Мухаммад Исам, глава Центра исследований Министерства религий Индонезии, также выразил благодарность команде переводчиков и сообщил, что целью этого перевода является сохранение и защита языка сирибон от исчезновения. Язык сирибон — один из 10 местных языков, включенных в программу цифровизации Корана.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Наши паломники отправились в долину Мина в ихрамах.

04.06.2025   7156   1 min.
Наши паломники отправились в долину Мина в ихрамах.

3 июня узбекские паломники в Мекке совершили гусль в своих гостиницах, надели ихрам и отправились в долину Мина с намерением совершить хадж, произнося "лаббайка" с верой и искренностью.


Напоминаем, что  когда сын Исмаил( мир ему) стал взрослым, на восьмой день месяца зуль-хиджа пророк Ибрахим (мир ему) во сне услышал голос, который произнес: *«О Ибрахим! Исполни то, что обещал».* Проснувшись, он засомневался, был ли этот сон от Аллаhа или от шайтана. По этой причине этот день (восьмой день зуль-хиджа) стали называть днем *«размышления»* (Тарвият). Таким образхом, в восьмой день месяца зуль-хиджа в Мине паломники совершают богослужение. В Мине совершаются  намазы Фаждр, Зухр, Аср, Магриб, Иша в день Тарвията. В основном занимаются молитвами и поклонением. Пророк (мир ему и благословение) делал это в исламской истории.


К сведению, наши будущие паломники совершат основные дни хаджа в долине Мина в среду, 4 июня, и в долинах Арафат и Муздалифа в четверг, 5 июня.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Наши паломники отправились в долину Мина в ихрамах. Наши паломники отправились в долину Мина в ихрамах. Наши паломники отправились в долину Мина в ихрамах. Наши паломники отправились в долину Мина в ихрамах. Наши паломники отправились в долину Мина в ихрамах. Наши паломники отправились в долину Мина в ихрамах. Наши паломники отправились в долину Мина в ихрамах. Наши паломники отправились в долину Мина в ихрамах. Наши паломники отправились в долину Мина в ихрамах.
Новости Узбекистан