Тема ифтаров с платным входом вызвала большой общественный резонанс и отклик, поскольку сам ифтар предполагает вечер разговения, которое проводят состоятельные люди для постящихся, передает телеграмм канал islamiccapital. Организаторы подобных мероприятия отмечают, что деньги берутся не за само разговение, а программу мероприятия – например, лекции, а часть средств, собранных с продажи билетов на мероприятие может направляться на благотворительность.
Однако Духовное управление мусульман Татарстана прокомментировало ситуацию и отметило, что грань между благими намерениями и желанием наживы может оказаться тонкой:
«Взял в аренду большой зал, пригласил хазратов, устроил еще другие мероприятия – все это платно. И поэтому он говорит изначально – деньги не для меня, Вы оплачиваете сами за себя. С этой точки зрения – можно. Но мы не можем заглянуть в душу -вдруг человек правда решил заработать. И вот эта грань очень тонкая. Поэтому мы скажем так, ифтар – это то, что приходит после того, как человек был голодным. Человек воду попил – это уже ифтар» — рассказал «Вестям Татарстана» начальник отдела просвещения ДУМ Республики Татарстан Ленар Хамматов.
Прежде всего ифтары должны оставаться тем местом, где мусульмане могут спокойно завершить свой пост, который они держат от рассвета до захода солнца. А платные ифтары – уже вопрос нормы в конкретном регионе.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Библиотека Йельского университета в США представила уникальную коллекцию исламских рукописей.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Yale News Daily", библиотека редких рукописей Бейнеке Йельского университета в США открыла выставку под названием «Мир исламских рукописей».
Эта выставка является первой в своем роде, на которой представлена коллекция исламских рукописей Йельского университета, которая является одной из крупнейших коллекций исламских рукописей в Соединенных Штатах.
Выставка включает в себя разнообразные произведения, от ранних экземпляров Священного Корана до современных документов, чтобы подчеркнуть временное, пространственное и стилистическое разнообразие науки и литературы в исламской цивилизации.
Озгён Флик, один из организаторов выставки и преподаватель османского турецкого языка в Йельском университете, пояснил: "представляя образцы из мировых коллекций Йельского университета, мы хотели подчеркнуть взаимосвязанные традиции исламского мира и показать, как идеи и мысли обмениваются между культурами."
Йельский университет, насчитывающий более 4000 рукописей, является одним из ведущих учреждений в области сохранения исламских рукописей, что делает его третьей по величине коллекцией в своем роде и одной из старейших коллекций в стране. На выставке представлена лишь небольшая часть этих литературных сокровищ.
В этом семестре Флик ведет курс под названием «Иллюминирование исламских рукописей: история, теория и практика», на котором студенты знакомятся с работами, представленными на выставке, и даже пытаются воспроизвести похожие работы посредством дизайна и рисования в классе.
Выставка организована в сотрудничестве с Агнешкой Рик, библиотекарем, и Робертой Л. Догерти, библиотекарем отдела ближневосточных исследований.
Рик отметила, что эта выставка отличается от других подобных, поскольку на ней представлены работы разных географических и языковых периодов, и добавила: "в отличие от других выставок, которые могут быть ограничены ограниченным количеством языков или конкретными темами, наша выставка представляет широкий спектр работ из разных времен и регионов."
На выставке представлены уникальные произведения из отдаленных мест, таких как Северная Каролина в США и Дамаск. По словам Догерти, хотя некоторые работы уже были выставлены, многие из них выставляются и каталогизируются впервые.
Догерти продолжила: "мы хотели представить работы, которые были созданы или использовались обычными людьми, работы, которые можно использовать каждый день и даже носить в кармане, а не просто произведения искусства, которые хранятся за стеклом и привлекают коллекционеров."
Среди выдающихся работ, которые произвели впечатление на организаторов выставки, был псевдоэнциклопедический космографический текст, датируемый XIII веком нашей эры.
Представленные работы охватывают различные темы, включая математику, архитектуру, науку и медицину. Выставка направлена на интеграцию различных школ мысли между культурами и периодами времени и предлагает всесторонний взгляд на богатую культуру, стоящую за рукописями.
Рашель Хиршман, директор выставок и издательских программ в библиотеке Бейнеке, сказала, что надеется, что посетители найдут что-то, что им интересно, среди разнообразных представленных тем.
Выставка включает в себя пояснительные тексты, которые предоставляют посетителям необходимую информацию; кроме того, посетителям предоставляется справочник, а также проводится небольшая викторина по рукописям.
Рик продолжила: "исламский мир перешел от использования письма на коже к письму на бумаге за столетия до Запада. Хотя использование печатной промышленности в последующие века было широко принято в исламском мире. Эта выставка включает в себя только одну рукопись, написанную на пергаменте, которая является частью текста Священного Корана, относящегося к X веку нашей эры."
Название выставки «Мир исламских рукописей» взято из суры «Аль-Калам», и она будет открыта для посетителей в течение недели до 10 августа 2025 года.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана