В этом году будет широко отмечаться 1155-летие со дня рождения Имама Матуриди – великого мыслителя, внесшего огромный вклад в развитие исламских наук.
Принятое в этой связи важное постановление главы государства стало началом нового этапа в расширении национального и религиозного просветительства.
Имам Матуриди считается одним из известных ученых, создавших фундаментальные труды о науке слова не только в Центральной Азии, но и во всем исламском мире. Они играют важную роль в формировании правильных понятий в духовной среде мусульманского мира и подходов к борьбе с мракобесием и фанатизмом посредством просвещения. Постановление «О широком праздновании 1155-летия со дня рождения Имама Матуриди» направлено на пропаганду бесценного научно-духовного наследия мыслителя, воспитание молодого поколения в духе уважения предков, обеспечение объективных и верных сведений.
В документе в качестве приоритетных задач определены глубокое изучение произведений Имама Матуриди, их перевод, усиление международного научного сотрудничества. На основе постановления планируется проведение республиканских и международных научных конференций, симпозиумов, круглых столов. Эти мероприятия продемонстрируют актуальность учения Имама Матуриди и в настоящее время, послужат широкому продвижению его гуманных идей. Также предусматривается проведение в образовательных учреждениях специальных курсов и конкурсов, что станет важным шагом в доведении научного наследия Имама Матуриди до молодежи, повышении духовного потенциала нового поколения, его знакомстве с идеями исламского просветительства.
Учение Имама Матуриди имеет важное значение в формировании свободы мировоззрения и пропаганде религиозной толерантности. В широко известном произведении «Китоб ат-тавхид» он дал полную характеристику теории просветительства в качестве основы формирования научного мировоззрения. По мнению мыслителя, фундаментом науки являются знания, умственная логика и достоверная информация, что можно считать основным фактором, сделавшим учение Матуриди значимым и универсальным на все времена. В «Таъвилот ал-Куръон» основное внимание автора обращено на то, что аяты Священного Корана гармонируют с такими понятиями, как научное мировоззрение, логический анализ, рациональное мышление.
В нынешнее время, когда усиливается угроза экстремизма и радикализма, учение Имама Матуриди призывает людей к ответу на невежество и фанатизм просвещением и разумом, способствует более глубокому изучению исламского наследия нашей страны, пониманию вклада предков в мировую цивилизацию, организации жизни общества на основе справедливости, гуманности и просветительства. Ожидается, что предстоящие юбилейные торжества дадут мощный импульс новым исследованиям деятельности Имама Матуриди.
Принятое постановление имеет важное значение в укреплении национальных ценностей, пропаганде просветительства и повышении стремления молодежи к изучению наук. Вместе с тем интерес к трудам Имама Матуриди усилится не только на местном, но и международном уровне. Это позволит более широко ознакомить мировое сообщество с нематериальным культурным наследием Узбекистана: будут проводиться научные экспедиции, активируется работа по выявлению и изданию новых письменных источников.
Таким образом, широкое празднование 1155-летия Имама Матуриди, создание возможностей для изучения его научного наследия станет важным шагом в пропаганде национальных и общечеловеческих ценностей, просветительской значимости религии ислам и идей толерантности. Все это будет укреплять дух мира и служить развитию нашей страны.
Зафар ФАХРИДДИНОВ, начальник отдела Международного научно-исследовательского центра Имама Матуриди, УзА
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
После распада Советского Союза в 1991 году в Центральной Азии образовалось пять новых государств: Таджикистан, Узбекистан, Туркменистан, Кыргызстан и Казахстан. Обретя независимость, эти государства обратили внимание на то, что определяло их идентичность, и стали предпринимать особые меры для сохранения своего исторического наследия. Для достижения этих целей были созданы новые институты и библиотеки. Как сообщает портал «Исламосфера», начался период сбора, классификации, изучения ценных и редких артефактов, таких как рукописи, книги, фотографии. В Средней Азии сложилось несколько крупных центров этой деятельности.
КАЗАХСТАН
Институт литературы и искусства имени М. О. Ауэзова
В Институте литературы и искусства имени М. О. Ауэзова был создан Отдел рукописей и текстологии, в рамках которого начал действовать Центр рукописей и текстологии, специализирующийся на текстологии, публикациях, фольклорных записях и архивах. В нем хранится более 500 000 документов и рукописей на восточных языках, таких как казахский, арабский, персидский, чагатайский и татарский. Помимо литографированных книг и фотографий, связанных с казахской культурой и историей, здесь имеется 300 аудиозаписей, микрофильмов и микрофишей общим объёмом около 700 км. Исторические документы, любовные и героические эпосы, сказки, загадки, пословицы, стихи, обрядовые записи, детский фольклор, народное творчество, образцы устного творчества и песни делают библиотеку бесценной для казахской культуры.
«Гылым Ордасы»
Этот научный и музейный центр в Алма-Ате был образован в 2010 году путем слияния «Дома учёных» и Центральной научной библиотеки Казахстана. Центральная научная библиотека, созданная в 1932 году как библиотека Академии наук, начала собирать редкие книги и рукописи с момента своего основания. С годами её фонд расширялся, и в 1959 году была образована секция редких книг, где были собраны рукописи на разных языках, включая арабский, персидский, турецкий, чагатайский, азербайджанский и китайский. Также в 2010 году в структуре «Гылым ордасы» был создан Музей редких книг, куда была передана часть коллекции Центральной научной библиотеки Казахстана. Музей хранит исторические, культурные и научные рукописи и книги, созданные в стране и за ее пределами.
Национальная библиотека Республики Казахстан
Фонд редких книг и рукописей Национальной библиотеки Республики Казахстан насчитывает более 40 тысяч документов, из них свыше 1000 рукописей на казахском, русском и восточных языках. Особое место в его коллекции занимают редкие книги и издания, напечатанные в Казани и Уфе в конце XIX – начале XX веков и обнаруженные лишь после обретения страной независимости. Эти издания на арабском, латинском и кириллическом шрифтах, наряду с рукописями, предлагают богатый материал для исследователей казахской и тюркской истории.
УЗБЕКИСТАН
Институт востоковедения имени Абу Райхана Бируни
В библиотеке Института востоковедения имени Абу Райхана Бируни собраны фонды разных учреждений, таких как Ташкентская публичная библиотека, открытая в 1870 году, библиотеки Бухарского, Кокандского и Хивинских ханств, Институт рукописей имени Хамида Сулейманова и другие. Здесь хранится 26 000 рукописей и около 5000 документов на турецком, арабском, персидском, урду, хинди, пушту и других восточных языках. Они охватывают самые разные области, включая тафсир (толкование Корана), хадисы, фикх (исламское право), акиду (вероубеждение), философию, химию, географию, геометрию, астрономию, медицину и т.п. В 2000 году коллекция рукописей института была включена в программу ЮНЕСКО «Память мира» как одна из богатейших в мире.
Международный научно-исследовательский центр имени Имама Бухари
Этот академический учебный центр был открыт в Самарканде в 2016 году. В регионе жили такие выдающиеся исламские ученые, как Имам Бухари, Имам Тирмизи, Абу Мансур аль-Матуриди, ан-Насафи, Бурхануддин Маргинани и Абу аль-Ляйс Самарканди. Поэтому изучение и публикация его рукописного наследия считается одной из самых актуальных культурных задач нашего времени. Отдел рукописей Центра не только занимается приобретением рукописных произведений и их сохранением, но и созданием электронной базы. Кроме книг, его фонд включает около 400 уникальных надгробий XVIII и XIX веков.
КЫРГЫЗСТАН
Институт языка и литературы им. Ч. Айтматова
Рукописный фонд Института языка и литературы им. Ч. Айтматова Национальной академии наук Кыргызской Республики – одно из старейших научных подразделений этого учреждения. Значительный вклад в формирование его библиотеки внесли коллекционеры и владельцы личных архивов. Сегодня Отдел рукописей является центром хранения, систематизации, изучения и публикации материалов по истории, фольклору, этнографии, языкознанию, литературе и другим областям. В его хранилищах сосредоточено 4300 единиц рукописного материала, 840 старопечатных книг и рукописей, около 100 тысяч метров магнитофонных записей.
ТАДЖИКИСТАН
В Таджикистане имеются две библиотеки с крупными коллекциями рукописей: Центр письменного наследия Национальной академии наук Таджикистана и Национальная библиотека имени Фирдоуси. В них хранятся произведения на персидском, чагатайском, арабском и других восточных языках, такие как «Хикмат» Ходжи Ахмада Ясави, «Киссаи Ибрахим Адхама», «Диван» Фузули, «Шахнаме» Фирдоуси, а также рукописные Кораны.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана