Сайт работает в тестовом режиме!
24 Май, 2025   |   26 Зулькада, 1446

город Ташкент
Фаджр
03:18
Шурук
04:57
Зухр
12:25
Аср
17:29
Магриб
19:46
Иша
21:19
Bismillah
24 Май, 2025, 26 Зулькада, 1446
Новости

Классика Рамадана: песни, которые в Египте ассоциируются со священным месяцем

27.03.2025   2490   3 min.
Классика Рамадана: песни, которые в Египте ассоциируются со священным месяцем

В Египте есть несколько песен, которые имеют особую связь с Рамаданом, пишет Галия Таман.
Все ставшие классикой египетские песни, посвященные Рамадану, изначально появились на радио. По данным издания «Исламосфера», в эпоху до распространения телевидения это был единственный способ для певцов и композиторов донести свои творения до массовой аудитории. 
«Вахави йа вахави айаха»
Эта песня была написана в 1937 году. Интересно, что в ней смешано несколько языков. Слово вахави на коптском означает «привет», а айаха с древнеарабского языка переводится как «луна». Таким образом, песня приветствует новый месяц, который символизирует начало Рамадана. Исполнил «Вахави йа вахави айаха» певец Ахмед Абдель Кадер, который обрел популярность благодаря ей.
«Рамадан гана»
Эта классическая песня, название которой переводится как «Рамадан наступил», служит официальным объявлением о начале священного месяца в Египте. В 50-х годах ее должен был исполнить Ахмед Абдель Кадер, но, поскольку он уже спел «Вахави йа вахави айаха», радио отказалось его приглашать, потому что каждому артисту разрешалось выступить только с одной песней. Именно тогда на сцене появился Мухаммед Абдель Мутталиб, который и исполнил «Рамадан гана».
«Аху джа йа валяд»
Эту песню исполнило женское трио Саляса аль-Марах, пользовавшееся большой известностью в 1950-х годах. Голоса его участниц, Сафы, Вафы и Саны, звучали в самых популярных песнях Рамадана, традицию которых в те годы возрождало радио. «Аху джа йа валяд», впервые прозвучавший в 1959 году, был одним из таких хитов. 
 «Мархаб шахр ас-саум»
Как и «Рамадан гана», «Мархаб шахр ас-саум», что переводится как «Приветствие месяцу поста», – это ещё одна песня, которая напоминает о наступлении Рамадана. Для ее исполнения был выбран певец Абдулазиз Махмуд, а репетиция и запись проходили в садах Института арабской музыки. В 1966 году она была исполнена на радио и остается одной из самых популярных песен Рамадана в Египте по сей день.
«Ар-раджаль да хайгинини»
В отличие от вышеперечисленных, «Ар-раджаль да хайгинини» – это шутливая песня, в которой с юмором описывается поведение египтян во время священного месяца. Ее исполнили легендарные Саба и Фуад аль-Мухандас. Как рассказывают, однажды Саба гостила у Фарида аль-Атраша и познакомилась с поэтом Хусейном аль-Саидом, который и подарил ей эту песню. Она сразу же влюбилась в нее и настояла на том, чтобы исполнить её, хотя друзья отговаривали певицу от этого из-за ее неоднозначного текста. Песня рассказывает о недовольстве жены своим мужем во время Рамадана из-за его бесконечных просьб. Забавное исполнение мгновенно сделало ее культовым хитом.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Оснащение пропагандистских центров хаджа переводами Корана 

13.05.2025   4391   2 min.
Оснащение пропагандистских центров хаджа переводами Корана 

Саудовские чиновники объявили об открытии более ста центров информирования паломников в районе мечети аль-Харам и об оснащении этих центров переводами Корана на различные языки.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Twasul news ", саудовские власти объявили, что в течение сезона хаджа этого года в мечети аль-Харам будет открыто более 100 центров информирования.
Каждый центр будет включать в себя экземпляры Священного Корана, переведенные на международные языки, а также брошюры с руководствами, пропагандистские, образовательные и идеологические материалы, а также брошюры, знакомящие с ритуалами хаджа и умры, а также с умеренностью в исламе.
Глава по делам религии мечети аль-Харам и мечети Пророка (С.А.С) , 10 мая, открыл первый центр из этой серии в саудовской галерее, чтобы он служил религиозным центром, предоставляющим услуги паломникам хаджа и гостям мечети аль-Харам на нескольких языках и способствующим обогащению их духовного опыта во время хаджа.
Этот центр будет распространять среди паломников хаджа религиозные книги, переведенные на различные языки, посвященные ритуалам хаджа, толкованиям и молитвам.
В соответствии со своим оперативным планом по хаджу 1446 года управление по религиозным делам двух священных мечетей оборудовало маршруты и центры, ответственные за информирование паломников, чтобы наилучшим образом предоставить им необходимые услуги.
В связи с этим первая группа паломников к Дому Аллаха прибыла в Саудовскую Аравию из Малайзии, и официальные лица хаджа, приветствуя их, поприветствовали паломников и подарили им цветы и подарки.
В эти дни попечители хаджа в Саудовской Аравии, активизируя свою деятельность по предоставлению паломникам Дома Божьего наилучших условий для комфорта и здравоохранения, стремятся к тому, чтобы они могли совершить это предписание в наилучших условиях и с легкостью.
Также завершены необходимые приготовления к подготовке лагерей для приема паломников в Мине и Арафате и организации высокоэффективных логистических услуг.
Саудовская Аравия подчеркнула, что ни одному саудовскому гражданину или мигранту не будет разрешено совершать хадж без разрешения.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира