18 апреля, председатель Управления мусульман Узбекистана, муфтий Шейх Нуриддин Холикназар и председатель Комитета по делам религий Содикжон Тошбоев провели встречу с министром по делам Ислама и вакфов Катара Ганимом бин Шахином аль-Ганимом.
В начале беседы было отмечено, что развивающиеся отношения между Узбекистаном и Катаром, дружественные отношения между лидерами двух стран и подписанные на высшем уровне документы являются важным фактором ускоренного развития сотрудничества.
Высокопоставленному гостю была предоставлена подробная информация о реформах в религиозно-образовательной сфере в нашей стране, обновлениях в области свободы вероисповедания и условиях, предоставляемых для нашего многонационального народа. Особый интерес у делегации вызвали благотворительный общественный фонд "Вакф," научно-исследовательские центры, мечети и медресе, Центр фетв, а также учебные курсы по Корану и таджвиду.
Ганим бин Шахин аль-Ганим выразил удовлетворение своим первым визитом в Узбекистан, отметив, что эта земля является одним из центров мировой цивилизации, что наши великие мыслители внесли большой вклад в развитие человечества, и что такие ученые, как Имам Бухари и Имам Термизи, известны во всем мире.
На встрече обсуждались вопросы сотрудничества в области повышения квалификации религиозных деятелей, научных исследований, образования и паломнического туризма.
Гости посетили комплекс "Хазрати Имам" и высоко оценили работу, проводимую по сохранению памятников старины, сохранению научно-духовного наследия и широкой пропаганде исламского просвещения.
Высокопоставленные гости также посетили Ташкентский исламский институт имени Имама Бухари и близко ознакомились с деятельностью высшего учебного заведения.
После пятничной молитвы в мечети "Хазрати Имам" были вознесены молитвы о дальнейшем развитии сотрудничества между двумя странами.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Транскрипция салавата: Салляллаху алейхи ва саллям.
Значение: Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
عَلَيْهِ السَّلَامَ
Транскрипция салавата: Алейхисалям
Значение: Мир ему.
عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامَ
Транскрипция салавата: Алайхиссолату вассалам.
Значение: Благословение и мир ему.
صَلَّى اللهُ عَلَى مُحَمَّدٍ
Транскрипция салавата: Соллаллооху ъала Мухаммад.
Значение: Да ниспошлёт Аллах благословение на Мухаммада.
أَللَّهُمَ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَيْهِ
Транскрипция салавата: Аллахумма солли васаллим ва баарик ъалайхи.
Значение: О Аллах, ниспошли благословение и мир ему, даруй ему Своё благословение.
أَللَّهُمَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ
Транскрипция салавата: Аллахумма солли ъала Мухаммадин ва ъала аали Мухаммад.
Значение: О Аллах, ниспошли благословение на Мухаммада и его род.