Помощник Президента Республики Узбекистан Саида Мирзиёева встретилась с генеральным секретарем Мусульманского совета старейшин Мухаммадом Абдусаламом. Обсуждена важность продвижения духовных и общечеловеческих ценностей, лежащих в основе ислама, а также укрепления межрелигиозного диалога.
Саида Мирзиёева выразила благодарность совету за активную деятельность, направленную на поддержание мира, взаимопонимания и добрососедства между народами. Отмечены признание международным сообществом вклада Узбекистана под руководством Президента Шавката Мирзиёева в развитие межконфессиональной гармонии и сохранение уникального исламского наследия.
Особое внимание было уделено включению Саиды Мирзиёевой в состав жюри международной премии имени Шейха Заида «Человеческое братство», что стало признанием ее заслуг в продвижении гуманистических ценностей.
«Только совместными усилиями мы сможем сделать этот мир лучше», – подчеркнула Саида Мирзиёева.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Транскрипция салавата: Салляллаху алейхи ва саллям.
Значение: Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
عَلَيْهِ السَّلَامَ
Транскрипция салавата: Алейхисалям
Значение: Мир ему.
عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامَ
Транскрипция салавата: Алайхиссолату вассалам.
Значение: Благословение и мир ему.
صَلَّى اللهُ عَلَى مُحَمَّدٍ
Транскрипция салавата: Соллаллооху ъала Мухаммад.
Значение: Да ниспошлёт Аллах благословение на Мухаммада.
أَللَّهُمَ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَيْهِ
Транскрипция салавата: Аллахумма солли васаллим ва баарик ъалайхи.
Значение: О Аллах, ниспошли благословение и мир ему, даруй ему Своё благословение.
أَللَّهُمَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ
Транскрипция салавата: Аллахумма солли ъала Мухаммадин ва ъала аали Мухаммад.
Значение: О Аллах, ниспошли благословение на Мухаммада и его род.