10 мая этого года под руководством главного имам-хатиба Андижанской области Мирзамаксуда домла Алимова в соборной мечети "Юнус Али Охунд" Кургантепинского района состоялось выездное семинар-совещание по повышению эффективности деятельности имам-хатибов мечетей, действующих в Кургантепинском районе и городе Ханабад, с участием главных имам-хатибов городов и районов области, отинойи и паломников.
Сначала главные имам-хатибы и отинойи городов и районов, которые были участниками семинара, посетили закрепленные за ними дома, встретились лицом к лицу с населением и оказали им духовную и материальную помощь. Затем главные имам-хатибы городов и районов совершили полуденную молитву в закрепленных за ними мечетях и провели образовательные беседы с прихожанами.
На семинаре докладчики предоставили обширную информацию о деятельности мечетей в Кургантепинском районе и городе Ханабад, а также дали необходимые указания и поручения по повышению эффективности деятельности имам-хатибов, работающих в районе.
Кроме того, имам-хатиб, который образцово и активно работает в качестве имам-хатиба в районной мечети, был награжден благодарственным письмом и памятным подарком от главного имам-хатиба области.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Свои исторические хроники «Матла-и садайн» Абд ар-Раззак Самарканди написал, уже возглавив суфийскую ханаку (обитель) Герата.
Персидский историк, дипломат и суфийский шейх Абд ар-Раззак Самарканди родился в Герате в 1413 году. Его отец был дворцовым имамом султана Шахруха (1377-1447) и военным кади (судьей). Абд ар-Раззак получил хорошее образование, обучаясь в Гератском медресе и удостоившись иджазы (сертификат) на передачу хадисов. В возрасте двадцати пяти лет он заслужил благосклонность Шахруха, посвятив ему и подарив написанный им комментарий к двум разделам грамматического труда «ар-Рисаля аль-Адудиййя» Адуд ад-Дина аль-Иджи.
Султан Шахрух посчитал полезным задействовать Абд ар-Раззака в дипломатической работе. В 1441 году он отправил его послом в Индию. После утомительного и опасного путешествия ученый сначала прибыл в Каликут, а через некоторое время посетил Виджаянагару. Выполнив порученную ему миссию, он вернулся в Герат в 1443 году. В 1446 году его отправили послом в Гилян. Сразу по возвращении Абд ар-Раззак был назначен главой посольства в Египет по приказу Шахруха, но его полномочия были отменены со смертью султана.
После этого он служил следующим правителям Герата – Абдал-Латифу Мирзе, Абдуллаху Мирзе, Абул-Касиму Бабуру Мирзе и Абу Саиду Мирзе. Среди них ученый особенно снискал расположение и благосклонность Бабура.
Абд ар-Раззак Самарканди был учеником Убайдуллаха Шаши (1404-1489), также широко известного как Ахрар Вали – крупного религиозного и государственного деятеля Мавераннахра и шейха тариката накшбандия. В 1463 году визирь Ходжа Кутб ад-Дин Тавус-и Симнани назначил Абд ар-Раззака шейхом ханаки, созданной Шахрухом в Герате. На этой должности он оставался до самой смерти в 1482 году. Ученый был похоронен на кладбище Фахр ад-Дина ар-Рази в том же городе.
Абд ар-Раззак Самарканди также известен как поэт и писатель. Его перу принадлежат хроники «Матла-и садайн», упомянутые комментарии к «ар-Рисаля аль-Адудиййя» Адуд ад-Дина аль-Иджи, а также труд по истории Герата и его окрестностей.
Самым известным его произведением является «Место восхода двух счастливых звезд и место слияния двух морей» («Матла-и садайн ва маджма и бахрайн»). Эта хроника, написанная на персидском языке, была создана автором в период с 1467 по 1471 год, когда он уже был шейхом Герата.
В произведении, состоящим из двух томов, описываются события от рождения Абу Са’ида Бахадур-хана (1305-1335), ильхана государства Хулагуидов, и Олджейту, до смерти Абу Саида Мирзы-хана (1424-1469), последнего правителя объединенного Государства Тимуридов. Автор написал предисловия к обоим томам. «Матла-и садайн» является важным источником по истории Средней и Южной Азии, Кавказа, Ирана. Особый интерес представляют разделы, описывающие события 1427–1470 годов, так как многое в них основывается на личных наблюдениях автора. Также интересны описания Индии и положение в этой стране тюрок.
«Матла-и садайн» пользовалась большой популярностью. Об этом свидетельствуют многочисленные сохранившие рукописи этого труда. В наши дни отдельные его части были переведены на узбекский, турецкий, грузинский и на западные языки.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана