Фонд вакфов и управления имуществом несовершеннолетних в Дубае распределил 646 экземпляров Корана, предназначенных для слепых, среди учреждений и центров для слепых в Марокко.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Gulf News", эти Кораны были распространены среди учреждений и организаций, работающих в области ухода за людьми с ограниченными возможностями, в рамках инициативы «Коранический набор для людей с проблемами зрения».
Компания по оказанию образовательных услуг инвалидам из ОАЭ оказала содействие в распространении этих Коранов, которые были распределены в городах Рабат, столице Марокко, и Касабланка.
Члены Национальной ассоциации развития инвалидов Марокко, Ассоциации солидарности со слепыми и слабовидящими, Национальной ассоциации слепых, Института Организации Алави по уходу за слепыми и людьми, владеющими шрифтом Брайля, получили эти Кораны, чтобы помочь им слушать и размышлять над Священным Кораном.
Фонд вакфуов и управления имуществом несовершеннолетних в Дубае объявил, что этот Коран, известный как «Мусхаф аль-Басира», был произведен в сотрудничестве с малайзийской компанией.
Центр добавил: "«Мусхаф аль-Басира» имеет список, написанный шрифтом Брайля, и электронную звуковую ручку, которая помогает слепым выбирать стихи и слушать их."
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
В Великобритании вышла книга Тарика Хусейна "Мусульманская Европа: Путешествие в поисках 14-вековой истории" ("Muslim Europe: A Journey in Search of a Fourteen Hundred Year History"). Она была опубликована издательством Penguin в декабре, сообщает Arab News.
В книге автор бросает вызов идее о том, что ислам является чуждым для Европы вероучением, а мусульмане пришлыми жителями. По замыслу писателя, его работа должна не только расширить кругозор европейцев, но и помочь местным мусульманам перестать чувствовать свою отчуждённость.
Тарик Хусейн описывает свои поездки в разные европейские страны и рассказывает о сохранившемся в них исламском культурном наследии, например, мечети 12 века на Сицилии и Замке мавров в португальском городе Синтра, построенном в раннем Средневековье.
Он также знакомит читателя с мусульманскими общинами Европы, которые живут на своей земле уже много столетий, например, о прибалтийских татарах и славянах-мусульманах в балканских государствах.
По словам автора, при написании книги он вдохновлялся такими личностями, как османский исследователь Эвлия Челеби и андалусский географ Ибн Джубейр.
По данным IslamNews, первый перевод книги будет сделан на арабский язык. Тарик Хусейн надеется, что это поможет туристам из стран Персидского залива открыть для себя новые маршруты в Европе и по-другому взглянуть на ее историю.
Сейчас автор уже работает над новыми книгами сходной тематики. В одной из них он расскажет о мусульманской истории Великобритании и Ирландии, в другой - о мусульманском наследии Венеции.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана