Среди исторических документов есть экспонаты, которые ценятся не только как средство экономического обмена, но и как великие документы, отражающие политические, культурные и эстетические взгляды своего времени.
Одним из таких является шелковая бона (банкнота) номиналом 5000 манат, выпущенная в 1920 году Хорезмской Народной Советской Республикой, которая сегодня считается одним из особо важных и редких экспонатов в коллекции Национального музея Республики Татарстан.
На купюре приведена следующая надпись:
«Эта бумажная монета обеспечена денежным знаком правительства. Бумажная монета Хорезмской Советской Республики. Лицо, подделавшее деньги, будет передано под революционный трибунал».
Эта бона поступила в музейный фонд в 1982 году через коллекцию Г.М. Добросмыслова, значительно обогатив коллекцию банкнот музея. Благодаря этой коллекции в музей были добавлены бумажные и шелковые деньги, вышедшие из Хивы и Хорезма. Эти деньги имеют большое значение не только как средство обмена, но и как документальные источники, отражающие политические события, экономические процессы и духовную жизнь Средней Азии в период 1918–1922 годов.
Бона выполнена из шелковой ткани, ее размер составляет 102 × 148 мм. В ней использованы нити перламутрового, небесно-голубого и синего цветов. Тексты и изображения напечатаны красными, зелеными, синими и черными красками. Эта изящность и многоцветность делают бону одной из самых оригинальных и эстетически привлекательных денежных знаков в мире.
Еще одной особенностью этой боны является каллиграфический стиль надписей. Информация, такая как номинал и дата выпуска, выполнена на узбекском языке (арабский алфавит и кириллица), а также на русском языке изящными и разнообразными шрифтами. Эти надписи размещены внутри специальных орнаментальных рамок и картушей, украшенных элементами и стилями мусульманского декоративного искусства. На изображениях представлены архитектурные сооружения — медресе и мечети, отражающие различные формы исламской архитектуры.
В 1920–1921 годах такие шелковые боны, выпущенные Хорезмской Народной Советской Республикой, служили не только средством экономического обращения, но и культурным документом, отражающим духовное лицо народа, его искусство и национальную идентичность.
Эта бона — яркий пример экономического порядка, культурного мышления и эстетических идеалов в исламском мире, приглашающий посетителей музея в путешествие по страницам истории, пишет пресс-служба ЦИЦ.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Поступок кашмирской глухонемой девочки-подростка, переписавшей весь Священный Коран, вызвал всеобщее восхищение.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Muslim Mirror", в горной и тихой местности Бхалса в районе Дода в Джамму и Кашмире, где жизнь течет плавно в гармонии с природой, возникла замечательная история веры и настойчивости; история, которая тронула сердца во всем регионе.
Махваш Ареф, 16-летняя ученица 10-го класса из отдаленной деревни Батара Гавало, добилась выдающегося духовного достижения: она переписала весь Священный Коран от руки. Что делает ее достижение еще более вдохновляющим, так это то, что она родилась глухой и немой.
В мире, погрязшем в шуме, безмолвное путешествие Махваш к поклонению говорит само за себя. В течение 9 месяцев, без какого-либо формального руководства или помощи, она старательно переписывала Коран от начала до конца, строка за строкой, в уединении своего дома. Ее решимость, проистекающая из глубокой духовной цели, поразила не только ее семью, но и весь регион.
Ее родители, тронутые и гордые, рассказали, как она погрузилась в эту божественную задачу и отказалась от какой-либо помощи. Этот спонтанный поступок, особенно со стороны молодой девушки с ограниченными возможностями, был оценен преподавателями и учителями региона как беспрецедентный. Государственная средняя школа для девочек в Ганду, где она учится, оказала ей поддержку. Директор школы Аджит Сингх выразил свое глубокое восхищение следующим образом: "«Махваш, возможно, не может говорить, но ее поступки звучат громче слов. Она стала образцом для подражания не только для учеников, но и для всего нашего общества."
Жители деревни Бхалса испытывают чувство гордости и радости по поводу этого поступка. Старейшины, соседи и учителя видят в ней символ непоколебимой сосредоточенности в мире, который часто восхваляет поверхностность.
Один из старейшин региона сказал об этом поступке: "в нынешнее время, когда цели часто бывают мимолетными и краткосрочными, преданность этой девушки является уроком духовной стойкости для всех нас."
Он добавил: "несмотря на ограниченные ресурсы и географическую изоляцию, история Махваш сияет духовным блеском и личной победой. Ее путешествие — это не просто личное достижение, а маяк надежды и вдохновения для всей нации. Махваш Ареф без единого слова оставила наследие не только на бумаге, но и глубоко в сердцах всех, кто узнает о ее преданности. Ее история — это история веры, мужества и безмолвной силы чистой души в святой миссии".
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана