Сайт работает в тестовом режиме!
10 Январь, 2026   |   21 Раджаб, 1447

город Ташкент
Фаджр
06:24
Шурук
07:48
Зухр
12:35
Аср
15:32
Магриб
17:17
Иша
18:35
Bismillah
10 Январь, 2026, 21 Раджаб, 1447
Новости

В Дели представлены богатые традиции архитектуры и искусства Узбекистана

13.11.2025   3768   2 min.
В Дели представлены богатые традиции архитектуры и искусства Узбекистана

В рамках международной конференции в Университете Джамия Миллия Исламия были представлены богатые традиции архитектуры и искусства Узбекистана, сообщает ИА «Дунё».
Посол Узбекистана Сардор Рустамбаев рассказал о бесценном вкладе узбекского народа в мировую сокровищницу искусства и архитектуры. Было подчеркнуто, что богатое историческое наследие, представленное такими древними городами, как Самарканд, Бухара, Хива, Ташкент, Шахрисабз и другие, является живым свидетельством многовековой истории и мастерства зодчих.
Участники форума высоко оценили уникальное слияние цвета, формы и каллиграфии, характерное для архитектурного искусства Узбекистана.
В конференции обращено внимание на глубокую историческую и культурную взаимосвязь между двумя странами. В частности, было упомянуто, что в течение глубоких веков архитекторы и строители Центральной Азии и Индии находили вдохновение в построенных уникальных сооружениях друг у друга.
В качестве яркого примера было приведено сходство между Мавзолеем Амира Темура в Самарканде и знаменитым Тадж-Махалом в Агре. Эти монументы объединены использованием симметрии, величественных порталов и богатой инкрустации, что является величайшим наследием, объединяющим два народа.
На международном форуме также особо подчеркнуто, что в эти дни Самарканд принимает 43-ю сессию Генеральной конференции ЮНЕСКО. Проведение столь престижного мероприятия является признанием мировым сообществом вклада узбекских мыслителей и ученых в мировую культуру и науку.
Глава дипломатической миссии нашей страны пригласил участников международной конференции, ученых и исследователей посетить вновь построенный Центр исламской цивилизации Узбекистана в Ташкенте и обновленный комплекс Имама Бухари в Самарканде.
Была также выражена признательность Университету Джамия Миллия Исламия за успешное функционирование с 2004 года в этом вузе Курсов узбекского языка, названных «настоящим мостом дружбы» между Узбекистаном и Индией.
Участие представителей нашей страны в международном форуме способствовало дальнейшему укреплению культурного диалога и углублению научного сотрудничества между Узбекистаном и Индией в сфере сохранения и изучения общего исторического наследия.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Уникальная рукопись духовной преемственности ордена Накшбандия в Узбекистане

09.01.2026   1725   6 min.
Уникальная рукопись духовной преемственности ордена Накшбандия в Узбекистане

Рукопись, отражающая духовную преемственность ордена Накшбандия и поступившая из авторитетной галереи David Aaron (Великобритания), пополнила коллекцию Центра исламской цивилизации в Узбекистане. Этот редкий артефакт наглядно демонстрирует место суфийского учения в глобальном исламском пространстве и его многовековую традицию духовной передачи, передает cisc.uz.
В настоящее время рукопись хранится в Центре исламской цивилизации в Узбекистане. Доставленный из Великобритании — из всемирно признанной галереи David Aaron — данный артефакт представляет собой не просто религиозный текст или перечень имён духовных наставников, а уникальный исторический документ, воплощающий авторитет ордена Накшбандия и непрерывность духовного знания, формировавшиеся на протяжении веков.
Особую научную ценность рукописи придаёт её датировка XVII–XVIII веками, то есть эпохой Османской империи. Этот факт убедительно свидетельствует о том, что орден Накшбандия, зародившись в Центральной Азии, вышел за её пределы и получил широкое распространение в исламском мире. В суфийской традиции непрерывность духовной преемственности имеет принципиальное значение, поскольку она подразумевает не только передачу учения от наставника к ученику, но и преемственность духовного состояния, нравственной ответственности и верности Божественному пути.
В данной рукописи духовная линия ордена Накшбандия последовательно восходит к Пророку Мухаммаду (мир ему и благословение), далее проходит через его сподвижников, известных авлия и выдающихся суфийских наставников, достигая Бахауддина Накшбанда и последующих шейхов. Такая непрерывная линия духовной передачи отражает один из ключевых принципов учения ордена Накшбандия — идею духовной целостности и верности традиции.
С точки зрения последователей ордена, сохранение непрерывной духовной преемственности является основой доверия к учению. Именно поэтому подобные рукописи на протяжении веков сохранялись не только как исторические источники, но и как ценнейшее духовное наследие. Принадлежность данного памятника к османскому периоду существенно повышает его историческую значимость. В XVII–XVIII веках Османская империя занимала ведущее положение в исламском мире не только в политическом, но и в религиозно-духовном отношении. В этом контексте широкое распространение ордена Накшбандия свидетельствует о значительной роли суфизма в жизни государства и общества.
Известно, что в османский период многие богословы, государственные деятели и представители военной элиты принадлежали к ордену Накшбандия либо находились под его духовным влиянием. Следовательно, данная рукопись является важным свидетельством того, что учение ордена Накшбандия не ограничивалось исключительно личным духовным совершенствованием, но было тесно связано с социальными и политическими процессами своего времени.
Особое значение имеет и то обстоятельство, что рукопись выполнена на арабском языке. Арабский язык, являясь основным языком исламской науки, широко использовался и в суфийских источниках. Фиксация документов общеисламского значения на арабском языке способствовала их восприятию и пониманию в различных регионах исламского мира. Тем самым орден Накшбандия утверждался не только как локальная традиция, но и как явление общеисламского масштаба.
Внешний облик артефакта и каллиграфический стиль также заслуживают особого внимания. Рукопись выполнена в строгом соответствии с канонами исламской каллиграфии и отличается высокой степенью упорядоченности и гармонии. Последовательность имён, выверенный ритм строк и общая композиция подчёркивают сакральный характер содержания.
В суфийской традиции письмо рассматривалось не просто как средство передачи информации, но и как выражение внутреннего духовного состояния и искренности намерений. Именно поэтому подобные тексты переписывались с особым почтением, вниманием и глубокой духовной ответственностью.
Хусрав Хамидов, старший научный сотрудник Центра исламской цивилизации в Узбекистане:

«Орден Накшбандия, в отличие от многих других суфийских братств, вместо громкого зикра проповедует зикр-и хуфя — тихое, сокровенное поминание без произнесения вслух, а также поощряет совершение благих дел в повседневной жизни. Духовные наставники, имена которых приведены в рукописи, были не только шейхами ордена, но и активными членами общества, подвижниками науки и просвещения.
Родословная (шаджара), написанная на арабском языке, начинается с Хасана Разои Накшбандия и восходит к Посланнику Аллаха — Пророку Мухаммаду (мир ему и благословение). В ней упоминаются имена таких известных учёных и духовных деятелей, как Юсуф Хакки, Ходжа-и Калон, Ходжа Ахрор. В документе также представлены духовные деятели из Багдада и Бухары. После родословной в рукописи содержатся тексты под тремя небольшими заголовками, связанными с учением ордена. Точная дата создания рукописи неизвестна.
Представленность различных народов в родословной свидетельствует о том, что орден Накшбандия является направлением, объединяющим культуры и народы. Именно под лозунгом „Сердце — с Аллахом, руки — в труде“ орден Накшбандия распространился по всему миру, и эта мудрость не утратила своей актуальности и сегодня».
Сегодня данный артефакт служит важным научным источником для углублённого изучения истории исламской цивилизации. Он позволяет более полно осмыслить географию распространения ордена Накшбандия, этапы его исторического развития и особенности его духовной системы.
Подобные рукописи имеют особое значение для повторного открытия национального и общечеловеческого духовного наследия, а также для его всестороннего научного исследования.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости Узбекистан