Власти и общественные организации Объединенных Арабских Эмиратов напомнили жителям и гостям страны о правилах поведения в дни священного месяца Рамадан, который, по предварительным данным, начнется 19 февраля. В это время в ОАЭ меняются повседневный ритм жизни, рабочие часы и социальные нормы – как для соблюдающих пост, так и для всех остальных, передает Khaleej Times.
Рамадан является самым священным месяцем исламского календаря. В этот период мусульмане, способные соблюдать пост, воздерживаются от еды и воды в светлое время суток, уделяют больше времени молитвам, чтению Корана, благотворительности и другим видам поклонения. Пост является одним из пяти столпов ислама. В ОАЭ изменения в укладе жизни ощущаются повсеместно вне зависимости от вероисповедания.
Жителям и туристам рекомендуется проявлять уважение к постящимся и по возможности избегать еды, напитков и жевательной резинки на виду у них в дневное время. Большинство ресторанов икафе продолжают работу и обслуживание тех, кто не соблюдает пост. В некоторых заведениях могут быть предусмотрены специально выделенные зоны.
Согласно официальному порталу правительства ОАЭ, для немусульман будет доступно множество вариантов питания, при этом часть заведений корректирует дневной график и полностью возобновляет работу к ифтару – вечернему приему пищи после захода солнца. Многие рестораны также работают до поздней ночи, чтобы обслуживать посетителей во время сухура – предрассветной трапезы.
Супермаркеты и продуктовые магазины будут работать по обычному графику, тогда как торговые центры часто продлевают часы работы до поздней ночи. В Рамадан мусульмане стараются воздерживаться не только от еды и питья, но и от брани, сплетен и оскорблений. Тем, кто не соблюдает пост, также рекомендуется избегать ненормативной лексики и резких высказываний в присутствии постящихся.
Хотя специального дресс-кода в период Рамадана не вводится, жителям и гостям страны советуют выбирать более сдержанную одежду в общественных местах – торговых центрах, парках и ресторанах. Предпочтение отдается закрытым плечам и коленям как у мужчин, так и у женщин, что рассматривается как знак уважения к культурным и религиозным традициям.
Работодателям рекомендуется учитывать время ифтара при планировании встреч и дедлайнов, поскольку многие мусульмане проводят этот период с семьей. Кроме того, вскоре после ифтара совершаются дополнительные ночные молитвы таравих, которые могут занимать значительное время.
Власти отмечают, что уважение культурных норм, терпение и готовность к гибкости способствуют поддержанию атмосферы взаимопонимания и отражают дух Рамадана, основанный на сострадании, общности и терпимости.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
В древнем испанском городе Толедо состоялась презентация произведения известного испанского писателя Хесуса Санчеса Адалида «Три сокола для Темура», сообщает ИА «Дунё».
В мероприятии, организованном при содействии Посольства Узбекистана в Испании, приняли участие представители общественно-политических и культурных кругов страны.
На презентации присутствовали архиепископ Толедо и дальний родственник испанской королевской семьи Франсиско Серро Чавес, представители городской мэрии, главный королевский сокольничий Антонио де Кастро Гарсия де Техада, а также молодые сокольничие, прибывшие со своими соколами, что придало мероприятию особую атмосферу.
Торжественная церемония началась с военной музыки и приветственных речей. Затем гости посетили историческое здание, построенное в 1180 году и ныне действующее как католическая церковь. Место проведения мероприятия имело символическое значение, вновь напоминая о многовековых культурных связях между Востоком и Западом.
Во время презентации Хесус Санчес Адалид рассказал об истории создания произведения, своих впечатлениях от поездки в Узбекистан, а также о богатом историко-культурном наследии узбекского народа. По его словам, путешествия в Самарканд, Бухара и другие исторические города страны сыграли важную роль в формировании идеи романа.
Автор отметил, что замысел книги возник после его визита в Узбекистан в 2024 году. В ходе поездки он глубоко изучил первоисточники, европейские хроники и дипломатические записи того периода.
Сюжет произведения основан на путешествии послов, отправленных кастильским королём Генрихом III ко двору Амира Темура. Послы привозят в дар Сахибкирану три королевских сокола. В центре повествования - приключения юного ученика сокольничего Альварена, сопровождающего дипломатическую миссию.
По словам Санчеса Адалида, роман «Три сокола для Темура» основан на исторических источниках XV века, прежде всего на воспоминаниях кастильского дипломата Руи Гонсалес де Клавихо «Посольство в Самарканд». В произведении широко раскрываются не только исторические события, но и культурные и политические отношения между двумя цивилизациями.
Писатель подчеркнул, что роман продвигает идею культурного диалога между Востоком и Европой - диалога, формировавшегося на протяжении веков и не утратившего своей актуальности в эпоху глобализации.
Автор также отметил особую роль Амира Темура в мировой истории как государственного деятеля, создавшего огромную империю и превратившего Самарканд в один из крупнейших научных и культурных центров своего времени. Он добавил, что сегодня интерес к наследию Темуридов в международных научных и культурных кругах продолжает расти.
В ходе мероприятия особое внимание было уделено перспективам дальнейшего культурного сотрудничества. Хесус Санчес Адалид выразил желание вновь посетить Узбекистан. Кроме того, он сообщил о планах экранизации романа «Три сокола для Темура» и создании художественного фильма по его мотивам. По мнению автора, богатое историческое наследие Узбекистана, архитектура древних городов и образ Амира Темура представляют большой интерес для международного кинематографа.
Также писатель рассказал, что работает над новым историческим романом, посвящённым личности Мирзо Улугбек, а также расцвету науки и культуры в эпоху Темуридов.
Участники мероприятия подчеркнули, что данная презентация стала не только важным культурным событием, но и послужит дальнейшему укреплению гуманитарных связей между Узбекистан и Испания, популяризации богатого исторического наследия нашей страны на международной арене и усилению взаимного интереса между двумя народами.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана